SPYAIR – Imagination : Lyrics + Indonesian Translation

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=wDIUyyQqQ_M&w=640&h=390]

spyair-imagination

揺れる陽炎 滑り出す汗
響き合う声 叩き合う肩
開けた窓から 空に尋ねた
俺たちこの夏 どうなんだい ねぇ Mr.future
Yureru kagerou suberidasu ase
Hibiki au koe tatakiau kata
Aketa mado kara sora ni tazuneta
Oretachi kono natsu dou nanda ii nee Mr. Future
― Udara panas berhembus, keringat menetes,
― Suara yang bergema, bahu bertubrukan
― Aku menatap langit lewat jendela yang terbuka
― Hey Tuan Masa Depan, apa yang harus kita lakukan musim panas ini?

Oh come on
わずかでもチャンス
Oh come on
つないで Oh
Oh, Come on, Come on, Come on
Wazuka demo chansu
Oh, Come on, Come on, Come on
Tsunaide Oh
― Oh, ayolah, ayolah, ayolah
― Bahkan jika kemungkinannya kecil
― Oh, ayolah, ayolah, ayolah
― Mari bergabung Oh

いつだって誰だってそこに立ちたくて
間違って嫌だってもがき続けて
Never give up このまま終わりたくはない
このイマジネーションを掲げて
追ってはいくよ Oh Oh
Itsudatte daredatte soko ni tachitakute
Machigatte iratatte mogaki tsudzukete
Never give up Konomama owaritaku wanai
Kono Imagination o kakagete
Otte wa iku yo Oh Oh
― Selalu ada seseorang yang ingin berdiri di sana
― Meski salah, meski tak suka, terus berjuang
― Jangan pernah menyerah, aku tak ingin berakhir seperti ini
― Aku akan mengubah imajinasi menjadi kenyataan
― Ikuti aku Oh oh

教科書にある 答えよりもっと
ぶっ飛んだ感動を 欲しがっていた
こみあげてくる 「くわぁ」って何かが
あの頃信じれる 全てだった
Mr.future
Kyoukasho ni aru kotae yori motto
Buttonda kandou o hoshi gatte ita
Komi agete kuru “ku waa” tte nanika ga
Ano goro shinjireru subetedatta
Mr. Future
― Lebih dari jawaban dari buku pelajaran,
― Aku ingin sesuatu yang akan membuatku terkesan
― Sesuatu yang menggerakkan hatiku “Wow”
― dan itu semua yang aku percaya,
― Tuan Masa Depan

Oh Hello Hello Hello
聞こえてるかい
Oh Hello Hello Hello
アンサー Oh
Oh, Hello Hello Hello
Kikoe teru kai
Oh, Hello Hello Hello
Answer Oh
― Oh halo, halo, halo
― Bisakah kau dengar aku?
― Oh halo, halo, halo
― Jawablah Oh

ぶつかって転がって強くなりたくて
意地はって立ち上がって繰り返すけど
Never give up このまま走らせてくれよ
このイマジネーションの先へと
追っては行くよ Oh Oh
Butsukatte korogatte tsuyoku naritakute
Iji wa tte tachiagatte kurikaesu kedo
Never give up Konomama hashirasete kure yo
Kono Imagination no saki e to
Otte wa yuku yo Oh Oh
― Bertubrukan, terjatuh, aku ingin menjadi lebih kuat
― Aku terus bangkit dan terjatuh lagi tapi
― Aku tak pernah menyerah, Biarkan aku berjalan seperti ini
― Menuju ujung imajinasi ini
― Ikuti aku Oh oh

負けた時から 次は始まってんだ
今は 苦く渋い味でも ベイベー
いつか きっと
Maketa toki kara tsugi wa hajimatte nda
Ima wa nigaku shibui aji demo Babe
Itsuka kitto
― Sejak saat kita kalah, selanjutnya aku mulai
― Saat itu terasa pahit, tapi sayang
― Suatu hari nanti pasti

いつだって誰だってそこに立ちたくて
間違って嫌だってもがき続けて
Never give up このまま終わりたくはない
このイマジネーションを掲げて
追ってはいくよ Oh Oh
あー 追っては行くよ Oh Oh
Itsudatte daredatte soko ni tachitakute
Machigatte iyadatte mogaki tsudzukete
Never give up Konomama owaritaku wanai
Kono Imagination o kakagete
Otte wa iku yo Oh Oh
Ah Ore wa yuku yo Oh Oh
― Selalu ada seseorang yang ingin berdiri di sana
― Meski salah, meski tak suka, terus berjuang
― Jangan pernah menyerah, aku tak ingin berakhir seperti ini
― Aku akan mengubah imajinasi menjadi kenyataan
― Ikuti aku Oh oh
― Ah , ikuti aku oh oh

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

10 Comments

Leave a Reply

One Ping

  1. Pingback:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *