[Naruto Shippuden Ending 29] DISH// – FLAME : Lyrics + Indonesian Translation

dish

FLAME
=== Api ===

気づいてんだろ
そう世界が語る偽りと甘い罠に
そこには本当なんてないことを
理由探して Run away why?
その目を閉じているの?
Tell me why can’t you?
真実に手を伸ばせ
kizuiten daro
sou sekai ga kataru itsuwari to amai wana ni
soko ni wa hontou nante nai koto o
riyuu sagashite Run away why?
sono me o tojite iru no?
Tell me why can’t you?
shinjitsu ni te wo nobase
― Kau menyadarinya, kan?
― Dunia ini penuh dengan kebohongan dan perangkap manis
― Cari alasan mengapa
― Tak ada kebenaran. Kenapa melarikan diri?
― Apakah kau menutup matamu?
― Katakan padaku mengapa tak bisa?
― Ulurkan tanganmu untuk kebenaran

Always ( 叫べ shout out )
All time (掴め catch up )
Everybody knows
(We are the seeker Get fire!)
Always (sakebe shout out)
All time (tsukame catch up)
Everybody knows
(We are the seeker Get fire!)
― Selalu (Berteriak, berteriaklah)
― Sepanjang waktu (Rebutlah, tangkap)
― Semua orang tahu
― (Kita adalah pencari, tembak!)

燃やせ燃やせ心の炎
強くありたいと願うのならば
鳴らせ鳴らせ目覚めの鐘を
今宵月の下で心叫べ
moyase moyase kokoro no honoo
tsuyoku aritai to negau no naraba
narase narase mezame no kane o
koyoi tsuki no shita de kokoro sakebe
― Biarkan api membakar, membakar hatimu
― Jika kau ingin menjadi kuat
― Dering, dering lonceng kebangkitan
― Di bawah bulan malam ini, hati kita berteriak

今いまイマ Flame up
( Catch the fire )
今いまイマ Flame up
( Blaze up )
ima ima ima Flame up
(Catch the fire)
ima ima ima Flame up
(Blaze up)
― Sekarang, Sekarang, Sekarang, Nyalakan
― (Menangkap api)
― Sekarang, Sekarang, Sekarang, Nyalakan
― (Berkobar)

知ってたんだろ
そう辻褄合わせの未来なんて
君の胸を満たしきることなどないって事を
空駆回れ Fly about Hey
その目を開けたなら Shine sunrise
この夜を駆け抜けろ
shittetan daro
sou tsujitsuma awase no mirai nante
kimi no mune o mitashikiru koto nado nai tte koto o
sora kakemaware Fly about Hey
sono me o aketa nara Shine sunrise
kono yoru o kakenukero
― Tidakkah kau tahu?
― Tak ada masa depan yang logis
― yang akan dapat memuaskanmu
― Terbang ke langit, hey
― Jika kau membuka matamu, matahari terbit bersinar
― Mari kita melewati malam ini

Always ( 叫べ shout out )
Alright ( 掴め catch up )
Everybody knows
( We are the seeker Get fire!)
Always (sakebe shout out)
Alright (tsukame catch up)
Everybody knows
(We are the seeker Get fire !)
― Selalu (Berteriak, berteriaklah)
― Sepanjang waktu (Rebutlah, tangkaplah)
― Semua orang tahu
― (Kita adalah pencari, tembak!)

燃やせ燃やせ心の炎
希望の光を望むのならば
歌え歌え声高らかに
今宵月の下で心叫べ
moyase moyase kokoro no honoo
kibou no hikari o nozomu no naraba
utae utae goe takaraka ni
koyoi tsuki no shita de kokoro sakebe
― Biarkan api membakar, membakar hatimu
― Jika kau ingin secercah harapan
― Bernyanyilah, bernyanyilah dengan keras
― Di bawah bulan malam ini, hati kita berteriak

今いまイマ Flame up
( Catch the fire )
今いまイマ Flame up
( Blaze up )
ima ima ima Flame up
(Catch the fire)
ima ima ima Flame up
(Blaze up)
― Sekarang, Sekarang, Sekarang, Nyalakan
― (Menangkap api)
― Sekarang, Sekarang, Sekarang, Nyalakan
― (Berkobar)

立ち上がれ掴みとれ
そして叫べ君の夢空の果てまで
疑いは雲のよういつか形を変えて流れゆく
(Blaze up)
Everybody knows
tachiagare tsukamitore
soshite sakebe kimi no yume sora no hate made
utagai wa kumo no you itsuka ga katachi o kaete nagare yuku
(Blaze up)
Everybody knows
― Berdiri, rebut
― Teriakanlah impianmu sampai ke ujung langit
― Keraguan terkadang seperti awan, suatu hari nanti akan berubah bentuk
― (Berkobar)
― Semua orang tahu

燃やせ燃やせ心の炎
強くありたいと願うのならば
鳴らせ鳴らせ目覚めの鐘を
たとえ世界が君を邪魔しても
歌え歌え吠えろ吠えろ
希望の光を望むのならば
燃やせ燃やせ心の炎
赤い月の下で君を叫べ
moyase moyase kokoro no honoo
tsuyoku aritai to negau no naraba
narase narase mezame no kane o
tatoe sekai ga kimi o jama shite mo
utae utae hoero hoero
kibou no hikari o nozomu no naraba
moyase moyase kokoro no honoo
akai tsuki no shita de kimi o sakebe
― Biarkan api membakar, membakar hatimu
― Jika kau ingin menjadi kuat
― Dering, dering lonceng kebangkitan
― Bahkan jika dunia melihatmu sebagai pengganggu
― Bernyanyilah, bernyanyilah, berteriaklah, berteriaklah
― Jika kau ingin secercah harapan
― Biarkan api membakar, membakar hatimu
― Di bawah bulan merah, aku akan berteriak kepadamu

今いまイマ Flame up
( Catch the fire )
今いまイマ Flame up
( Blaze up )
ima ima ima Flame up
(Catch the fire)
ima ima ima Flame up
(Blaze up)
― Sekarang, Sekarang, Sekarang, Nyalakan
― (Menangkap api)
― Sekarang, Sekarang, Sekarang, Nyalakan
― (Berkobar)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress
Request: Amrin Salam El-Amri Salami, Andhika kuriki

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

28 Comments

Leave a Reply
  1. Nice, saya suka sama lagu-lagunya DISH// sampe lagu flame ini..
    Thanks ya
    Boleh request lagu AKG yg mustang ngakk

  2. Nice, etto… Senpai, boleh minta tolong di translate, naruto shippuden opening 15, does – guren, keren lagunya ^o^

    ~onegaishimasu~

  3. Liriknya sudah saya copas ke postinganku, tapi sudah kusertakan sumbernya tentunya 😀 beberapa lirik disini juga aku sertakan dibeberapa postingan mp3 soundtrack naruto ku ya un hehe

  4. Lagunya keren… Translatenya keren… Bandny juga keren… #suka DISH//
    Apalagi di lagu ini namaku berkali” disebut #Ayee 😉
    Sankyu kaka Fura~

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.