Nano (ナノ) – glow : Lyrics + Indonesian Translation

nano

The ice-cold raindrops falling from the sky
They try to melt away all my broken scars
The shining afterglow gently caught my eyes
with someone’s smiling face hidden deep inside
― Hujan es jatuh dari langit
― Mencoba untuk mencairkan semua bekas lukaku
― Cahaya senja perlahan tertangkap mataku
― Dengan wajah seseorang yang tersenyum tersembunyi jauh di dalamnya

As the time is passing by, we find the strength inside
The beautiful lies are not so hard to tell as before
And in the past I’ve had to taste so many different pains
Sometimes I still hear them knocking on my door…
― Seiring waktu berlalu, kita temukan kekuatan di dalam
― Kebohongan indah yang tak begitu sulit untuk dikatakan seperti sebelumnya
― Dan di masa lalu aku sudah merasakan begitu banyak rasa sakit yang berbeda
― Terkadang aku masih mendengar mereka mengetuk pintuku…

You’re fading away
No way for you to see the tears in my eyes
In this sentimental glowing twilight
nobody is there to hear me cry
― Kau memudar
― Tak mungkin kau melihat air mata di mataku
― Dalam sinar senja menyedihkan ini
― Tak ada seorangpun di sana yang mendengarku menangis

Please take a look inside of me
all the scars you’ve given me
I can’t go on, not taking one more step
They’re taking all of me
“Please disappear.I don’t want you here.”
― Tolong lihat ke dalam diriku
― Semua bekas luka yang telah kau berikan padaku
― Aku tak bisa pergi, bahkan satu langkahpun
― Mereka mengambil semua milikku
― “Menghilanglah. Aku tak ingin kau di sini.”

I look at you and pray like this
But tell me why
I can’t go on
I’m holding onto you so deep inside
― Aku melihatmu dan berdoa seperti ini
― Tapi katakan padaku kenapa
― Aku tak bisa pergi
― Aku genggam dirimu begitu dalam

Now it’s time for you to walk the distance
Nothing is left for me but only silence
In this sentimental glowing twilight
you’re falling away
Alone I face the night
― Sekarang saatnya bagimu untuk berjalan jauh
― Tak ada yang tersisa bagiku, melainkan hanya keheningan
― Dalam sinar senja menyedihkan ini
― Kau hancur
― Sendirian aku menghadapi malam

“You will stay forever deep inside of me”
Just my stupid little childish fantasy
In this sentimental glowing twilight
I’m falling apart without you…
― “Kau akan tetap selamanya jauh di dalam diriku”
― Hanya kebodohan kecil khayalan kekanak-kanakanku
― Dalam sinar senja menyedihkan ini
― Aku hancur tanpamu…

Can you wipe away all my tears?
Can you fight away all my fears?
Reaching out my hands
trying to hold on to the you
that I don’t want to lose…
― Bisakah kau menghapus semua air mataku?
― Bisakah kau melawan segala ketakutanku?
― Mengulurkan tanganku
― mencoba untuk memegangmu
― Aku tak ingin kehilangan…

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress
Request: jacktheripper, Ryo, lukman ‏@lukman_69

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

4 Comments

Leave a Reply

      Leave a Reply

      Your email address will not be published. Required fields are marked *

      This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.