[The Law of Ueki Opening 2] Koda Kumi – No Regret : Lyrics + Indonesian Translation

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=-FWWePKj5rs]

law of ueki

譲れないの 誰にも この思いだけは
運命さえ超えて行けるなら
Yuzure nai no dare ni mo kono omoi dake wa
Unmei sae koete yukeru nara
― Aku tak akan menyerahkan perasaan ini kepada siapa pun
― Bahkan jika itu takdir, aku akan bisa melewatinya

冷たい都会の 片隅に一人
居場所も無くただずっと彷徨ってた
気付いて欲しくて 叫び続けてた
私の声は闇にかき消された
Tsumetai tokai no katasumi ni hitori
Ibasho mo naku tada zutto samayoutteta
Kizuite hoshikute sakebi tsuzuketeta
Watashi no koe wa yami ni kaki kesareta
― Sendirian di sudut kota dingin
― Entah di mana aku berada, aku terus mengembara
― Aku terus berteriak, ingin ada yang memperhatikanku
― Tapi suaraku tenggelam dalam kegelapan

偽りばかりの この世界で君だけは
本当の私を見て欲しい
Itsuwari bakari no kono sekai de kimi dake wa
Hontou no watashi wo mite hoshii
― Jika dunia ini hanyalah kebohongan
― Aku ingin melihat diriku yang sebenarnya

譲れないの 誰にも この思いだけは
運命さえ超えて行けるなら
二度と来ない この瞬間に後悔はしないように
隠しはしないで
全ての能力(ちから)を今君に
解き放て!
Yuzure nai no dare ni mo kono omoi dake wa
Unmei sae koete yukeru nara
Nido to ko nai kono shunkan ni koukai wa
Shinai you ni
Kakushi wa shinaide
Subete no chikara wo ima kimi ni
Toki hanate
― Aku tak akan menyerahkan perasaan ini kepada siapa pun
― Bahkan jika itu takdir, aku akan bisa melewatinya
― Pada saat ini aku tak akan menyesal, tak akan lagi
― Aku tak akan menyembunyikan
― Jadi aku lepaskan semua kekuatanku
― dan mengirimkannya kepadamu!

果てなく続いてく 苦悩に負けそうで
苦しいときでも君は一人じゃない
どんなに辛くて 逃げ出したくても
その先にある明日へと 立ち上がれ!
Hate naku tsuzuiteku kunou ni make sou de
Kurushii toki demo kimi wa hitori janai
Donna ni tsurakute nigedashi takute mo
Sono saki ni aru asu e to tachiagare
― Jika kau kalah oleh siksaan yang berlangsung
― Kau tak sendirian bahkan saat menyakitkan
― Tak peduli betapa menyakitkannya, kau ingin lari
― Dan kemudian kau bisa bangkit, dan menuju hari esok!

忘れないでいて 自分を信じることを
真実は いつだって一つだけ
Wasure naide ite
Jibun wo shinjiru koto wo
Shinjitsu wa itsudatte hitotsu dake
― Jangan pernah lupa
― untuk percaya pada diri sendiri
― Bahkan saat kebenaran adalah satu-satunya

終わりの無い 悲しみの世界だとしても
ありのままの私で歩み出す
逆らわずに このまま運命に委ねて
辿り着いたその先できっと
本当の自分に出会えると
願ってる
Owari no nai Kanashimi no sekai da toshitemo
Ari no mama no watashi de ayumi dasu
Sakara wazu ni kono mama unmei ni yudanete
Tadori tsuita sono saki de kitto
Hontou no jibun ni deaeru to
Negatteru
― Seumpama kesedihan dunia ini tak berujung
― Aku akan berjalan, mengetahui diriku yang sebenarnya
― Aku serahkan diriku pada takdir tanpa perlawanan
― Dan saat aku temukan tujuanku
― Aku berharap bertemu diriku yang sebenarnya

譲れないの 誰にも この思いだけは
運命さえ超えて行けるなら
二度と来ない この瞬間に後悔はしないように
隠しはしないで
全ての能力(ちから)を今君に
解き放て!
Yuzure nai no dare ni mo kono omoi dake wa
Unmei sae koete yukeru nara
Nido to ko nai kono shunkan ni koukai wa
Shinai you ni kakushi wa shinaide
Subete no chikara wo ima kimi ni
Toki hanate
― Aku tak akan menyerahkan perasaan ini kepada siapa pun
― Bahkan jika itu takdir, aku akan bisa melewatinya
― Pada saat ini aku tak akan menyesal
― Tak akan lagi, aku tak akan menyembunyikan
― Jadi aku lepaskan semua kekuatanku
― dan mengirimkannya kepadamu!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

8 Comments

Leave a Reply

        Leave a Reply

        Your email address will not be published. Required fields are marked *

        This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.