[Alexandros] – Travel : Lyrics + Indonesian Translation

Champagne - Me No Do Karate.

Travel
=== Perjalanan ===

There to be here and
Here to be there
I never thought of going round around the world
Searching for the place where I can feel free
― Di sana berada di sini dan
― Di sini berada di sana
― Aku tak pernah berpikir akan pergi mengelilingi seluruh dunia
― Mencari tempat di mana aku bisa merasa bebas

Taking all my time to think about why
Did all my words fly away
Through that old strife
Begging god to bring them back to my notebook
― Menghabiskan seluruh waktuku untuk berpikir tentang mengapa
― Apakah semua kata-kataku terbang jauh
― Melewati perselisihan silam itu
― Memohon pada Tuhan untuk membawanya kembali ke buku catatanku

So let me
Sing a little song
That is gonna go
It starts with C and G and A and F
It doesn’t really matter
Who invented first or last
Where we’re gonna go ?
Don’t really wanna know
The color of my skins collide
With all the world
Packing up my bags
Bringing out my lads
Stuff it up inside a little dirty truck
― Jadi biarkan aku
― Menyanyikan sedikit lagu
― Itu akan pergi
― Dimulai dengan C dan G dan A dan F
― Ini tak terlalu penting
― Siapa yang menemukan pertama atau terakhir
― Kemana kita akan pergi?
― Jangan benar-benar ingin tahu
― Warna kulitku bertabrakan
― Dengan seluruh dunia
― Mengemas tasku
― Membawa keluar kacungku
― Memasukkannya dalam truk yang sedikit kotor

I wander around the world
Singing at the crowds
Prejudice might be found
But I don’t really give a damn
― Aku berkeliling dunia
― Bernyanyi di keramaian
― Prasangka mungkin ditemukan
― Tapi aku tak benar-benar peduli

Grab a bite of my
Bitter life of pie
Getting high at night
You’ll forget
You’ll forget
― Menggigit sedikit
― Pie kehidupan pahitku
― Melayang di malam hari
― Kau akan lupa
― Kau akan lupa

Now and then
Become then and now
I never thought of going
Back through all my life
Searching for the place
Where I can keep my memories
― Sesekali
― Menjadi dulu dan sekarang
― Aku tak pernah berpikir untuk pergi
― Kembali melewati seluruh hidupku
― Mencari tempat
― Dimana aku bisa menyimpan kenanganku

Taking all my time to moan about why
Did all of my soul changed from time to time
Begging god to bring them back to my PC
― Mengambil seluruh waktuku untuk mengerang tentang mengapa
― Apakah seluruh jiwaku berubah dari waktu ke waktu
― Memohon pada Tuhan untuk membawanya kembali ke PC-ku

So let me
Sing a little song
That is gonna go
It starts with C and G and A and F
It doesn’t really matter
Who has stole it from John and Paul
Where we’re gonna go ?
Don’t really matter at all
The color of my eyes collide with all of you
Packing up your bags
Bringing out my lads
Stuff it up inside a little dirty truck
― Jadi biarkan aku
― Menyanyikan sedikit lagu
― Itu akan pergi
― Dimulai dengan C dan G dan A dan F
― Ini tak terlalu penting
― Siapa yang mencurinya dari Jhon dan Paul
― Kemana kita akan pergi?
― Jangan benar-benar ingin tahu
― Warna mataku bertabrakan dengan kalian semua
― Kemas tasmu
― Membawa kacungku
― Memasukkannya dalam truk yang sedikit kotor

I’ll find a place to cry
A cry I found in days
Try to ask me why
Because you will need it too
― Aku akan menemukan tempat untuk menangis
― Tangisan yang aku temukan sehari-hari
― Cobalah untuk bertanya padaku mengapa
― Karena kau akan membutuhkannya juga

People wanna laugh
People wanna smile
But when it can’t be done
They just try to forget
Through me
― Orang-orang ingin tertawa
― Orang-orang ingin tersenyum
― Tapi saat itu tak bisa dilakukan
― Mereka hanya mencoba untuk lupakan
― Melaluiku

Wander around the world
Shouting at the crowds
They throw an eggs at me
But I’m gonna throw it back at you
― Berkelana ke seluruh dunia
― Berteriak di keramaian
― Mereka melemparkan telur padaku
― Tapi aku akan melemparkannya kembali padamu

People wanna cry
People wanna sigh
But when it can’t be done
You may come
And you may sing
― Orang-orang ingin menangis
― Orang-orang ingin mendesah
― Tapi saat itu tak bisa dilakukan
― Kau mungkin datang
― Dan kau mungkin bernyanyi

There to be here
Here to be there
I never thought of going
Back through all my life
Searching for the place
Where I can sing this song
― Di sana berada di sini
― Di sini berada di sana
― Aku tak pernah berpikir untuk pergi
― Kembali melalui seluruh hidupku
― Mencari tempat
― Dimana aku bisa menyanyikan lagu ini

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

One Ping

  1. Pingback:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.