ONE OK ROCK – Lujo : Lyrics + Indonesian Translation

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=OJGifpCYYdc]

zeitakubyou

Cry扉カギ閉め暗い部屋で奥歯噛みしめ
辛い皆心は正直Slyな都会ドクされ病気に
Fly快感と好奇心My Past’s gone, Memory’s gone
脳内崩壊将来no light
Cry tobira KAGI shime kurai heya de okuba kamishime
tsurai minna kokoro wa shoujiki Sly na tokai DOKU sare byouki ni
Fly kaikan to koukishin My Past’s gone, Memory’s gone
nounai houkai shourai no light
nounai houkai shourai no light
— (Menangis) Pintu tertutup, terkunci dalam ruang (gelap), gigi geraham mengertak
— Sejujurnya hati ini (sakit), licik ini penyakit perkotaan
— Terbuai kesenangan dan rasa ingin tahu, masa laluku hilang, kenangan menghilang
— Menghancurkan otak membuat masa depan tak ada cahaya
— Menghancurkan otak membuat masa depan tak ada cahaya

空前絶後最強贅沢病
kuuzen zetsugo saikyou zeitakubyou x4
— Ini penyakit mewah terhebat yang belum pernah ada

腐った人間尖ったナイフ
刺さって無神経Life is a nightmare
同者集い汚れて黒さ増す細胞分裂
脳内崩壊将来no light
kusatta ningen togatta KNIFE
sasatte mushinkei Life is a nightmare
dousha tsudoi kegarete kurosa masu saibou bunretsu
nounai houkai shourai no light
— Manusia membusuk, pisau tajam
— Terjebak ketidakpekaan, hidup adalah mimpi buruk
— Mengumpulkan orang yang sama kotornya untuk menambah kegelapan
— Menghancurkan otak membuat masa depan tak ada cahaya

叫んでは病んで強い雨打たれ
行き場ないすでに眠らない街で
目の前モノクロにしか見えねぇ
時間の問題世界の終わり
sakende wa yande tsuyoi ame utare
ikiba nai sude ni nemuranai machi de
me no mae MONOCHRO ni shika mienee
jikan no mondai sekai no owari
— Menjerit dan merasa sakit saat hujan deras melanda
— Tak ada tempat untuk pergi di kota yang tak pernah tidur
— Yang terlihat di hadapan hanya hitam dan putih
— Menunggu waktu sebelum dunia ini berakhir

空前絶後最強贅沢病
kuuzen zetsugo saikyou zeitakubyou x4
— Ini penyakit mewah terhebat yang belum pernah ada

Cry扉カギ閉め暗い部屋で奥歯噛みしめ
辛い皆心は正直Slyな都会ドクされ病気に
Fly快感と好奇心My Past’s gone, Memory’s gone
脳内崩壊将来no light
(Cry) tobira KAGI shime (kurai) heya de okuba kamishime
(tsurai) minna kokoro wa shoujiki Sly na tokai DOKU sare byouki ni
Fly kaikan to koukishin My Past’s gone, Memory’s gone
nounai houkai shourai no light
nounai houkai shourai no light
— (Menangis) Pintu tertutup, terkunci dalam ruang (gelap), gigi geraham mengertak
— Sejujurnya hati ini (sakit), licik ini penyakit perkotaan
— Terbuai kesenangan dan rasa ingin tahu, masa laluku hilang, kenangan menghilang
— Menghancurkan otak membuat masa depan tak ada cahaya
— Menghancurkan otak membuat masa depan tak ada cahaya

空前絶後最強贅沢病
kuuzen zetsugo saikyou zeitakubyou x4
— Ini penyakit mewah terhebat yang belum pernah ada

空前絶後最強贅沢病
kuuzen zetsugo saikyou zeitakubyou
— Ini penyakit mewah terhebat yang belum pernah ada

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

4 Comments

Leave a Reply

    One Ping

    1. Pingback:

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.