ROOKiEZ is PUNK’D – familia : Lyrics + Indonesian Translation

rookiez is punk'd

どれくらいの時間 を共に過ごして
地図もないまま歩 いていくのだろう?
近づけばまた遠くなっていく
蜃気楼にその手を 伸ばして
dore kurai no jikan wo tomo ni sugoshite
chizu mo nai mama aruite iku no darou?
chikazukeba mata tooku natte iku
shinkirou ni sono te wo nobashite
— Berapa banyak waktu yang kita habiskan bersama
— Akankah kita berjalan bersama tanpa peta?
— Semakin dekat kita semakin jauh
— Mengulurkan tangan kita pada bayangan

まだまだ終わらな いこの旅路を “It’s so hard way”
これからもさぁ共 にいこう “get over”
いつだって遠く高 い未来を 追いかけて行こう ぜ “we are family”
mada mada owaranai kono tabiji wo “It’s so hard way”
kore kara mo saa tomo ni ikou, “get over”
itsudatte tooku takai mirai wo oikakete ikou ze “we are family”
— Perjalanan ini masih belum berakhir, “Ini jalan yang begitu sulit”
— Dari sini, ayo, mari kita pergi bersama-sama, “Kemari”
— Mari kita mengejar masa depan yang jauh, setiap saat “Kita adalah keluarga”

ワンボックスで揺 られ北南
薄暗い地下で照明 浴び 夢見た未来
足元暗くとも辛くとも
苦楽共にしてこそ 掴むもの
wan bokkusu de yurare kita minami
usugurai chika de hikari abi yumemita mirai
ashimoto kuraku tomo tsuraku tomo
kuraku tomo ni shite koso tsukamu mono
— Utara-selatan bergoyang dalam satu kotak
— Bermandikan cahaya redup dari bawah tanah
— Masa depan yang kita impikan
— Bahkan hanya dengan kegelapan dan rasa sakit di kaki kita
— Kita akan mampu meraih suka dan duka untuk mencapainya

時に罵り合ってそれでも支え合って
拳4つ合わせて向かうステージの上
音楽になって 高く響き渡れ
toki ni nonoshiriatte soredemo sasaeatte
kobushi yottsu awasete mukau suteeji no ue
oto ni natte takaku hibikiwatare
— Kita berjuang sepanjang waktu seraya kita saling mendukung
— 4 tinju kita bertemu sambil menghadap di atas panggung
— Menjadi musik yang bergema sampai ke langit

まだまだ終わらな いこの旅路を “It’s so hard way”
これからもさぁ共 にいこう “get over”
いつだって繋いできた未来を 刻みつけていこうぜ “we are family”
mada mada owaranai kono tabiji wo “It’s so hard way”
kore kara mo saa tomo ni ikou “get over”
Itsudatte tsunaide kita mirai wo kizamitsukete ikou ze “we are family”
— Perjalanan ini masih belum berakhir, “Ini jalan yang begitu sulit”
— Dari sini, ayo, mari kita pergi bersama-sama, “Kemari”
— Mari kita menghubungkan masa depan dan pergi, setiap saat “Kita adalah keluarga”

まだまだ終わらないこの旅路を
これからもさぁ共にいこう
いつだって遠く高い未来を 追いかけて行こうぜ “we are family”
mada mada owaranai kono tabiji wo
kore kara mo saa tomo ni ikou
itsudatte tooku takai mirai wo oikakete ikou ze “we are family”
— Perjalanan ini masih belum berakhir
— Dari sini, ayo, mari kita pergi bersama-sama
— Mari kita mengejar masa depan yang jauh, setiap saat “Kita adalah keluarga”

まだまだ終わらな いこの旅路を “It’s so hard way”
これからもさぁ共 にいこう “get over”
いつだって繋いできた未来を 刻みつけていこうぜ “we are family”
mada mada owaranai kono tabiji wo “It’s so hard way”
kore kara mo saa tomo ni ikou “get over”
Itsudatte tsunaide kita mirai wo kizamitsukete ikou ze “we are family”
— Perjalanan ini masih belum berakhir, “Ini jalan yang begitu sulit”
— Dari sini, ayo, mari kita pergi bersama-sama, “Kemari”
— Mari kita menghubungkan masa depan dan pergi, setiap saat “Kita adalah keluarga”

“we are family”
— “Kita adalah keluarga”

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

2 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *