まぶしい可憐な笑顔は
この僕には遠く…
日差しの向こうへ行けたら
君に何の話をしただろう?
Mabushii karen’na egao wa
Kono boku ni wa touku…
Hizashi no mukou e iketara
Kimi ni nan’no hanashi wo shita darou?
— Senyum memesonamu yang cantik
— Terasa begitu jauh bagiku…
— Jika aku bisa pergi ke seberang matahari
— Apa yang akan aku bicarakan denganmu?
ねぇ こうして君を想うだけで
この胸は煌めいてたよ …あのころ
Nee koushite kimi wo omou dake de
Kono mune wa kiramei teta yo… ano koro
— Hei, aku hanya akan memeluk dirimu
— yang cantik dengan dada ini… di saat itu
このままでいい…
Kono mama de ii…
— Bagiku cukup seperti ini…
澄んだ空 曇らないように
僕は触れず見守っていた ずっと
Sunda sora kumoranai you ni
Boku wa furezu mimamotte ita zutto
— Langit cerah tak berawan
— Aku hanya bisa melihatnya tanpa pernah menyentuhnya
ねぇ こうして君を想うだけで
この胸は煌めいている いまでも いまでも
Nee koushite kimi wo omou dake de
Kono mune wa kirameite iru ima demo ima demo
— Hei, aku hanya akan memeluk dirimu
— yang cantik dengan dada ini, bahkan sampai sekarang, sampai sekarang
誰より何よりも大切だから…
汚さないよう
Dare yori nani yori mo taisetsu dakara…
Kegasanai you
— Tak ada yang lebih penting selain dirimu
— Karena itu jangan kotori
ただそっとガラス越しに言った
届かない 「愛しているよ」
Tada sotto garasu goshi ni itta
Todokanai 「aishite iru yo」
— Dari balik kaca perlahan aku bisikkan kata
— “Aku mencintaimu” yang tak tersampaikan
こうして君を想うだけで
この胸は煌めいている… いまでも
Koushite kimi wo omou dake de
Kono mune wa kirameite iru ima demo
— Aku hanya akan memeluk dirimu
— yang cantik dengan dada ini, sampai sekarang
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
…
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===
Terimakasih! (^-^)/
2 Comments
Leave a Reply