もしも愿いが叶うなら
吐息を白いバラに変えて
逢えない日には 部屋じゅうに
饰りましょう 贵方を想いながら
Moshimo negai ga kanau nara
Toiki o shiroi bara ni kaete
Aenai hi ni wa Heyajuu ni kazarimashou
Anata o omoinagara
— Jika harapanku menjadi kenyataan
— Nafas akan berubah menjadi bunga mawar putih
— Untuk menghias ruang di hari-hari yang tak ada dirimu
— sambil memikirkanmu
Darling, I want you 逢いたくて
ときめく恋に 駆け出しそうなの
迷子のように立ちすくむ
わたしをすぐに 届けたくて
Darling, I want you Aitakute
Tokimeki koi ni kakedashisou nano
Maigo no you ni tachisukumu
Watashi o sugi ni todoketakute
— Sayang, aku ingin kamu, aku merindukanmu
— Alunan nada lagu cinta menyentuhku
— Seperti kehilangan arah,
— Aku berakar ke tanah dan tak bergerak
ダイヤル回して 手を止めた
I’m just a woman, Fall in love
Daiyaru mawashite Te o tometa
I’m just a woman fall in love
— Berharap bisa segera di sisimu, berhenti mengulurkan tangan
— Aku hanyalah wanita yang jatuh cinta
If my wishes can be true
Will you change my sighs
To roses, whiter roses
Decorate them for you
Thinking ’bout you every night
And find out where I am
I am still living in your heart
— Jika harapanku menjadi kenyataan
— Akankah kau mengubah desahku
— menjadi mawar, mawar putih
— Menghiasnya untukmu
— Memikirkanmu setiap malam
— Dan aku temukan
— dimana aku masih hidup di dalam hatimu
Darling, I need you どうしても
口に出せない 愿いがあるのよ
土曜の夜と日曜の
贵方がいつも欲しいから
ダイヤル回して 手を止めた
Darling, I need you Dou shitemo
Kuchi ni dasenai negai ga aru no yo
Doyou no yoru to nichiyou no
Anata ga itsumo hoshii kara
— Sayang, aku membutuhkanmu, tak peduli betapa
— keinginanku ini tak bisa diungkapkan
— Di malam minggu
— Aku berharap kau selalu menemaniku
ダイヤル回して 手を止めた
I’m just a woman, Fall in love
Daiyaru mawashite Te o tometa
I’m just a woman fall in love
— Berharap untuk bisa segera di sisimu, berhenti mengulurkan tangan
— Aku hanyalah wanita yang jatuh cinta
Darlin, You love me 今すぐに
贵方の声が 闻きたくなるのよ
両手で頬を押さえても
途方に暮れる夜が嫌い
Darling, you love me Ima sugu ni
Anata no koe ga kikitaku naru no yo
Ryote de hoho o osaetemo
Tohou ni kureru yoru ga kirai
— Sayang, kau mencintaiku, Sekarang juga
— Aku berharap bisa mendengar suaramu
— Bahkan jika tangan ini lelah mendukung malam itu telah kehilangan arah
ダイヤル回して 手を止めた
I’m just a woman, Fall in love
Daiyaru mawashite Te o tometa
I’m just a woman fall in love
— Berharap untuk bisa segera di sisimu, menghentikan tangan berirama
— Aku hanyalah wanita yang jatuh cinta
Don’t you remember when you were here
Without a-thinking we were caught in fire
I’ve got a love song but where it goes
Three loving hearts are pulling a part of one
— Tidakkah kau ingat saat kau berada di sini
— Tanpa berpikir kita berdua bergairah
— Aku punya lagu cinta tapi kemana ini menghilang
— Tiga hati yang penuh kasih menjadi satu
Can’t stop you, can’t hold you, can’t wait no more
I’m just a woman fall in love
— Tak bisa menghentikanmu, tak bisa memelukmu, tak bisa lagi menunggu
— Aku hanya seorang wanita yang jatuh cinta
I’m just a woman fall in love
— Aku hanya seorang wanita yang jatuh cinta
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
…
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===
Terimakasih! (^-^)/