ONE OK ROCK – Paper Planes (featuring Kellin from Sleeping with Sirens) : Lyrics + Indonesian Translation

OOR-35xxxv

word: Taka music: Taka, John Feldmann, Nicholas “RAS” Furl
Album: 『35xxxv』

Paper Planes
=== Pesawat Kertas ===

From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
— Dari pesawat kertas, ke granat tangan
— Aku akan membawamu keluar
— Dari pesawat kertas, ke granat tangan
— Aku akan membawamu keluar

Try and change me
Rearrange me
You’re so crazy in the head
Pull me closer
to the vultures’
But I won’t be left for dead
— Mencoba dan mengubah diriku
— Menyusun kembali diriku
— Kau begitu gila di depan
— Menarikku lebih dekat
— dengan burung nasar
— Tapi aku tak akan tinggal untuk mati

You make me wanna go harder
Go a little bit larger
My fire starter
I’m gasoline
You make me feel so jaded
You’re overrated
Burn up the pages
I’m kerosene
— Kau membuatku ingin berusaha lebih keras
— Menjadi sedikit lebih besar
— Apiku mulai nyala
— Aku ini bensin
— Kau membuatku merasa begitu letih
— Kau berlebihan
— Membakar halaman
— Aku ini minyak tanah

Money can talk but words are cheap
So I’m gonna cash in cash out
I’m taking my dollars and my dreams
So I’m gonna cash in cash out
— Uang bisa berbicara tapi kata-kata itu murah
— Jadi aku akan bayar tunai
— Aku ambil uang dolar dan mimpiku
— Jadi aku akan bayar tunai

From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
— Dari pesawat kertas, ke granat tangan
— Aku akan membawamu keluar
— Dari pesawat kertas, ke granat tangan
— Aku akan membawamu keluar

Can’t contain me
In the mazes
I’ll be breaking, through the seams
Leaving traces
That I’m making
Folding paper, into wings
— Tak bisa mengisi diriku
— Dalam labirin
— Aku akan hancurkan, melewati lapisan
— Meninggalkan jejak
— Saat aku membuat
— Melipat kertas, menjadi sayap

Money can talk but words are cheap
So I’m gonna cash in cash out
I’m taking my dollars and my dreams
So I’m gonna cash in cash out
— Uang bisa berbicara tapi kata-kata itu murah
— Jadi aku akan bayar tunai
— Aku ambil uang dolar dan mimpiku
— Jadi aku akan bayar tunai

I’m not worried about a thing
No dollar bill is worth the price you pay
Don’t need your money
I don’t need the fame
So I cash in cash out
Cash in cash out
— Aku tak khawatir tentang hal itu
— Tak ada uang dolar yang senilai harga yang kau bayar
— Tak perlu uangmu
— Aku tak perlu ketenaran
— Jadi aku bayar tunai
— Bayar tunai

Give me car and your diamond ring
I’ll burn it all to see the look on your face
What’s it cost and is it worth the pain?
No I cash in cash out
Cash in cash out
— Beri aku mobil dan cincin berlianmu
— Aku akan membakar semuanya untuk melihat ekspresi wajahmu
— Apa itu seharga dan senilai dengan rasa sakit?
— Tidak, aku bayar tunai
— Bayar tunai

Money can talk but the words are cheap
So I’m gonna cash in cash out
I’m taking my dollars and my dreams
So I’m gonna cash in cash out
— Uang bisa berbicara tapi kata-kata itu murah
— Jadi aku akan bayar tunai
— Aku ambil uang dolar dan mimpiku
— Jadi aku akan bayar tunai

Paper planes and hand grenades
Paper planes and hand grenades
— Pesawat kertas dan granat tangan
— Pesawat kertas dan granat tangan

From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
From paper planes, to hand grenades
I’m gonna take you out
— Dari pesawat kertas, ke granat tangan
— Aku akan membawamu keluar
— Dari pesawat kertas, ke granat tangan
— Aku akan membawamu keluar

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

32 Comments

Leave a Reply

2 Pings & Trackbacks

  1. Pingback:

  2. Pingback:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *