[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=2-SwhT_i89g]
Niji no Kakera
=== Pecahan Pelangi ===
明日もこうして 君のそばにいて 同じ時を過ごしていたいな
ゆっくりページを めくるようにまた増やしていこう 君とのしるし
ashita mo kou shite kimi no soba ni ite onaji toki o sugoshiteitai na
yukkuri peeji o mekuru you ni mata fuyashiteikou kimi to no shirushi
— Saat esok tiba, aku ingin berada di sisimu menghabiskan waktu bersamamu
— Sambil membuka halaman buku perlahan-lahan, aku akan mengumpulkan bukti saat kita bersama-sama
言葉に出来ないこと押し寄せてきても 大丈夫 こわがらなくていいよ
kotoba ni dekinai koto oshiyosetekitemo daijoubu kowagaranakute ii yo
— Bahkan jika ada sesuatu yang tak bisa diungkapkan ke dalam kata-kata, tak apa-apa, jangan takut!
君を連れ去りにゆくよ 果てしないあの空へと
感じるままに描こう 明日という虹の橋を
君が落とした忘れ物 僕がきっと探し出すよ
何度でも会いたいから 大切な輝く笑顔に
kimi o tsuresari ni yuku yo hateshinai ano sora e to
kanjiru mama ni egakou ashita to iu niji no hashi o
kimi ga otoshita wasuremono boku ga kitto sagashidasu yo
nando demo aitai kara taisetsu na kagayaku egao ni
— Aku akan datang dan membawamu pergi, menuju langit tak berujung
— Sambil menggambar jembatan pelangi yang disebut sebagai hari esok
— Pasti aku akan menemukan hal yang hilang yang terjatuh di sepanjang jalan ini
— Karena aku ingin melihat kau tersenyum dan tersenyum lagi, dengan tulus kau tersenyum cerah
失くしたものたち数えるよりも 今ここにあるものを信じて
考えすぎたってきっとダメになるばかり 不器用な翼でも飛べるよ
nakushita monotachi kazoeru yori mo ima koko ni aru mono o shinjite
kangaesugitatte kitto dame ni naru bakari bukiyou na tsubasa demo toberu yo
— Daripada menghitung hal yang telah hilang, kita harus percaya pada apa yang kita miliki sekarang
— Terlalu banyak berpikir pasti akan tak berguna, kita masih bisa terbang meski dengan sepasang sayap jelek
君と走り出したいよ どこまでも続く道を
遠回りばかりじゃない ゆっくり前に進んでいる
こぼれた時のしずくが心に流れ落ちたら
君はもう一人じゃない
いつだって僕がいるからね
kimi to hashiridashitai yo doko made mo tsudzuku michi o
tomawari bakari janai yukkuri mae ni susundeiru
koboreta toki no shizuku ga kokoro ni nagareochitara
kimi wa mou hitori janai
itsu datte boku ga iru kara ne
— Aku ingin berjalan bersamamu menyusuri jalan tak berujung
— Kita tak selalu mengambil jalan memutar, perlahan-lahanlah melangkah
— Saat tetesan waktu jatuh mengalir ke dalam hati kita,
— Kau tak akan sendirian lagi
— Karena aku akan selalu ada di sini
もしも君がつらい時は
僕が雲の隙間から顔出す太陽のように照らしたい
だからどんなときもずっと 見逃したりはしないよ
過ぎ去るこの一瞬の 全てを
moshimo kimi ga tsurai toki wa
boku ga kumo no sukima kara kao dasu taiyou no yo ni terashitai
dakara donna toki mo zutto minogashitari wa shinai yo
sugisaru kono isshun no subete o
— Bahkan jika kau ada di saat-saat sulit,
— Aku ingin menjadi seperti matahari yang mengintip melalui celah awan untuk menyinarimu
— Jadi tak peduli apapun, aku tak akan kehilangan apapun
— Semuanya akan berlalu begitu saja!
雨降り空でも明日になれば 風は止み陽はまた昇っていく
amefuri sora demo ashita ni nareba kaze wa yami hi wa mata nobotteiku
— Mungkin ada langit hujan, tetapi saat esok tiba, angin akan berhembus dan matahari akan terbit lagi
君と刻んでいきたい これから始まる日々を
心にフタをしないで あるがまま歩いていこう
繰り返す日々の中で 見つけてゆく宝物
いつの日も胸に抱いて 大切な輝く笑顔に
kimi to kizandeikitai kore kara hajimaru hibi o
kokoro ni futa o shinaide aru ga mama aruiteikou
kurikaesu hibi no naka de mitsuketeyuku takaramono
itsu no hi mo mune ni daite taisetsu na kagayaku egao ni
— Aku ingin lalui setiap hari baru bersama-sama denganmu
— Jadi mari kita tinggalkan hati kita yang tertutup dan terus berjalan bersama-sama
— Di hari-hari yang terus berulang, kita akan menemukan banyak harta
— Mendekapnya erat selamanya, dengan tulus, tersenyum cerah
何度でも会いに行くよ
nando demo ai ni yuku yo
— Aku akan selalu pergi menemuimu
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
…
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===
Terimakasih! (^-^)/