ViViD – From the beginning : Lyrics + Indonesian Translation

vivid the beginning

From the beginning
=== Mulai dari awal ===

Don’t stay
ざわめき出す景色の中 幕が開ける
Who said?
終わりのない夢を見てる 君の中に
Don’t stay
Zawameki dasu keshiki no naka Maku ga akeru
Who said?
Owari no nai yume o mi teru Kimi no naka ni
— Jangan tetap diam
— Bukalah tirai diantara pemandangan luar yang berdesir
— Siapa bilang?
— Kaulah satu-satunya yang memiliki mimpi tiada akhir

And this time like falling water gone away
真っ白な物語
And this past and future I dreamed of hid away
ここから始めよう
And this time like falling water gone away
Masshirona monogatari
And this past and future I dreamed of hid away
Koko kara hajimeyou
— Dan kali ini seperti air terjun yang mengalir
— Sebuah cerita putih bersih
— Lalu masa lalu ini dan masa depan yang aku mimpikan diam-diam
— Dimulai dari sini

色褪せた虹を塗りつぶして
新しい空を描く
舞い落ちた君を奪っていく
この声が消え去る日まで
Iroaseta niji o nuritsubushite
Atarashī sora o kaku
Mai ochita kimi o ubatte iku
Kono koe ga kiesaru hi made
— Melukis di atas pelangi yang memudar
— Aku menggambar langit baru
— Aku membawamu yang terjatuh
— Sampai hari ketika suara ini menghilang


Days
自由の意味わからぬまま 幕を降ろす?
And be proud of life when happiness taken away
意味のない今日にgoodbye
Days
Jiyū no imi wakaranu mama Maku o orosu?
And be proud of life when happiness taken away
Iminonai kyō ni goodbye
— Hari-Hari
— Apakah kau menurunkan tirai tanpa tahu arti kebebasan?
— Lalu hidup bangga saat kebahagiaan diambil
— Hari perpisahan tak memiliki arti

And don’t turn your back on me and go your way
このままどこまでも
And don’t turn your back on me and go your way
Kono mama doko made mo
— Dan jangan berpaling dariku, pergilah di jalanmu
— Aku hanya ingin kau tetap seperti ini

打ちつける雨をかき消すように
始まりの歌が響く
目覚めてく君を胸に抱いて
この声が消え去る日まで
Uchitsukeru ame o kakikesu yō ni
Hajimari no uta ga hibiku
Mezamete ku kimi o mune ni daite
Kono koe ga kiesaru hi made
— Aku akan meredam suara hujan
— Lagu pembuka akan bergema
— Memelukmu dalam dadaku sampai kau terbangun
— Sampai hari ketika suara ini menghilang

And this past and future I dreamed of hid away
ここから始めよう
And this past and future I dreamed of hid away
Koko kara hajimeyou
— Lalu masa lalu ini dan masa depan yang aku mimpikan diam-diam
— Dimulai dari sini

色褪せた虹を塗りつぶして
新しい空を描く
舞い落ちた君を奪っていく
この声が消え去る日まで
Iroaseta niji o nuritsubushite
Atarashī sora o kaku
Mai ochita kimi o ubatte iku
Kono koe ga kiesaru hi made
— Melukis di atas pelangi yang memudar
— Aku menggambar langit baru
— Aku membawamu yang terjatuh
— Sampai hari ketika suara ini menghilang

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.