nano (ナノ) – Destiny ~12 Kaime No Kiseki~ : Lyrics + Indonesian Translation

nano.jpg

Planisphere
Never seem to reach twinkle
Can’t rely on a miracle
Nebulous a birth within
In the ever spreading vast eternity
— Planisphere
— Sepertinya tak pernah sampai bersinar
— Tak bisa mengandalkan keajaiban
— Samar-samar lahir bersamanya
— Dalam keabadian yang menyebar luas

Long kids’ tale
Will you please call dear miss
Dreaming while the shadows collide
It’s an interstellar burning heart
Like softly painting the silence
Steer me away
— Dongeng anak-anak yang panjang
— Akankah kau hubungi kekasih yang kau rindukan?
— Bermimpi sementara bayangan bertabrakan
— Ini sebuah interstellar yang membakar hati
— Seperti dengan lembut melukis keheningan
— Mengarahkanku pergi

Glory days are always welcome here, but
Broken soul can’t tell you anything
If the limit isn’t so close
Sing the twelve choral
Dance to the sweet amour
— Hari kemenangan selalu diterima di sini, tapi
— Jiwa yang rusak tak bisa mengatakan apa-apa
— Jika batasnya tak begitu dekat
— Nyanyikan dua belas paduan suara
— Menari untuk cinta yang manis

Cluster of stars
As we connect together
Future’s only destiny for tomorrow
— Gugus bintang
— Sama seperti kita terhubung bersama-sama
— Masa depan hanyalah takdir untuk esok

Blinking light
Turn it out, for sake
Say abandon feeling and mind hiding heart
— Cahaya berkedip
— Hidupkan, demi harapan
— Perkataan membuang perasaan dan pikiran menyembunyikan hati

Sweet kid’s tale
Forever counting the signs, cutting down swiftly
Color of the footstep, in this moment disbelief and mistake
I give to you
— Dongeng anak-anak yang manis
— Selamanya menghitung tanda-tanda, memotong dengan cepat
— Warna jejak langkah itu, saat ini tak dipercaya dan salah
— aku berikan kepadamu

Calling, our soul open to the sky
Hard side beside the breaking world
When you’re breaking the limit
It’s always the show time
Call the white world back
— Memanggil, jiwa kita lepas ke langit
— Keras dibanding menghancurkan dunia
— Bila kau menghancurkan batas
— Ini akan selalu saatnya
— memanggil dunia putih kembali

There’s a past that’s beyond the future
Breaking the memory, and to Arcadia
Vanishing the scream that’s deep inside
The first connection, breath, sight, other world
— Ada masa lalu yang melampaui masa depan
— Menghancurkan kenangan, dan menuju Arcadia
— Menghilangkan jeritan yang terdalam
— Hubungan pertama, napas, penglihatan, dengan dunia lain

Dreaming place
Resonate together now
— Tempat bermimpi
— Beresonansi bersama-sama sekarang

Glory days are always welcome here, but
Broken soul can’t tell you anything
If the limit isn’t so close
Sing the twelve choral
Dance to the sweet amour
— Hari kemenangan selalu diterima di sini, tapi
— Jiwa yang rusak tak bisa mengatakan apa-apa
— Jika batasnya tak begitu dekat
— Nyanyikan dua belas paduan suara
— Menari untuk cinta yang manis

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.