FT ISLAND – Tornado : Lyrics + Indonesian Translation

FT Island 5 GO

僕の声 臆病で 唇を強く咬んで
孤独さえ握りしめ 痛み知る輝き
Boku no koe okubyou de kuchibiru wo tsuyoku kande
Kodoku sae nigirishime itami shiru kagayaki
— Suaraku, malu-malu, aku gigit bibirku dengan kuat
— Bahkan dalam kesendirian, aku genggam rasa sakit untuk bisa bersinar

まぶたの裏の紅い空 独り見上げてた Ah
Mabuta no ura no akai sora hitori miageteta Ah
— Langit merah yang berada jauh di hadapanku, aku akan mencarinya sendiri

It is growin’ in my heart
It is growin’ in my heart
滾らせ 駆け上がる夢
It is growin’ in my heart
It is growin’ in my heart
彼方へ 哀しみも連れて
It is growin’ in my heart
It is growin’ in my heart
tagirase kakeagaru yume
It is growin’ in my heart
It is growin’ in my heart
kanata he kanashimi mo tsurete
— Ini tumbuh dalam hatiku
— Ini tumbuh dalam hatiku,
— Aku akan bangkit dan mencapai mimpiku
— Ini tumbuh dalam hatiku
— Ini tumbuh dalam hatiku,
— Aku pun akan membawa kesedihanku pergi

君の声 今何処へ 錆び付いた世界 見つめ
通り雨 その後で 蹴り上げる飛沫(しぶき)を
Kimi no koe ima doko he sabitsuita sekai mitsume
Tooriame sono ato de keriageru shibuki wo
— Suaramu sekarang menghilang di suatu tempat dan aku menatap dunia berkarat
— Setelah hujan, aku akan percikan air

It is crawlin’ in my head
It is crawlin’ in my head
どこまで羽ばたけばいい?
It is crawlin’ in my head
It is crawlin’ in my head
ドラマが始まる Drive me 強く
It is crawlin’ in my head
It is crawlin’ in my head
Dokomade habatakeba ii?
It is crawlin’ in my head
It is crawlin’ in my head
DORAMA ga hajimaru Drive me tsuyoku
— Ini merayap dalam kepalaku
— Ini merayap dalam kepalaku
— Sejauh mana aku harus terbang?
— Ini merayap dalam kepalaku
— Ini merayap dalam kepalaku
— Drama ini mulai berlangsung lebih kuat dalam pikiranku

傷を晒して笑う事 そんなの止めて
牙を隠して笑う者 突破口 狙って
Kizu wo sarashite warau koto sonna no yamete
Kiba wo kakushite warau mono toppakou neratte
— Berhenti tertawa dan menunjukkan kelemahanmu
— Terobos dan tunjukan pada mereka yang tertawa dan menyembunyikan taring

It is crawlin’ in my head
It is crawlin’ in my head
どれだけ輝けばいい?
It is crawlin’ in my head
It is crawlin’ in my head
ドラマを巻き起こして
It is crawlin’ in my head
It is crawlin’ in my head
dore dake kagayakeba ii?
It is crawlin’ in my head
It is crawlin’ in my head
DORAMA wo makiokoshite
— Ini merayap dalam kepalaku
— Ini merayap dalam kepalaku,
— sebanyak apa aku harus bersinar?
— Ini merayap dalam kepalaku
— Ini merayap dalam kepalaku,
— aku akan membangkitkan beberapa drama

It is growin’ in my heart
It is growin’ in my heart
滾らせ 駆け上がる夢
It is growin’ in my heart
It is growin’ in my heart
彼方へ 哀しみの先へ
It is growin’ in my heart
It is growin’ in my heart
tagirase kakeagaru yume
It is growin’ in my heart
It is growin’ in my heart
kanata he kanashimi no saki he
— Ini tumbuh dalam hatiku
— Ini tumbuh dalam hatiku,
— Aku akan bangkit dan mencapai mimpiku
— Ini tumbuh dalam hatiku
— Ini tumbuh dalam hatiku,
— Aku pun akan membawa kesedihanku pergi

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.