[Pokemon XY Opening 3] Tomohisa Sako – Get A Bang! Bang! : Lyrics + Indonesian Translation

tomohisa sako-get a bang bang

進め、進め!考えてちゃ遅いから
かそくする思いは、でんこうせっかで
迷ってる暇なんてないでしょう?
Susume, susume! Kangae techa osoikara
kasoku suru omoi wa, den kou sekka de
mayotteru hima nante nai deshou?
— Majulah! Majulah! Karena kau pikir kau lambat
— Kurasa kau harus cepat, seperti halilintar
— Tak ada waktu untuk bertanya-tanya, kan?

負けない逃げない止まない雨なんてない
涙ぎゅっとこらえて、きしかいせい
踏み出せ!すぐにハレルヤ
Makenai nigenai yamanaiame nante nai
namida gyutto koraete, kishi kai sei
fumidase! Sugu ni hareruya
— Jangan kalah, jangan lari, tak ada hujan yang tak akan berhenti
— Kau menahan tangis rapat-rapat, dan menyadarinya
— Melangkahlah! Dengan seketika haleluya

ぶつかりあって
燃える思いオーバーヒート
迷いはらって
ほえろ雷鳴のように
理屈じゃない未来を今
さあ、この手で切り開くんだ
butsukari atte
moeru omoi ōbaahiito
mayoi hara tte
hoero raimei no you ni
rikutsu janai mirai o ima
saa, kono te de kirihirakunda
— Pukullah
— Perasaan serasa terbakar terlalu panas
— Menggantikan keragu-raguan
— Seperti guntur menyambar
— Bukan sekedar teori, masa depan kini
— Sekarang, kau mengukirnya dengan tangan ini

ゲッタバンバン ゲッタバンバン ゲッタバンバン
まだ見ぬ未来へ
OH YEAH 立ち向かって
OH YEAH 何度だって
ゲッタバンバン ゲッタバンバン
一人じゃないから
OH YEAH 止まらないで OH YEAH
共に行こう輝く未来へ
getta ban-ban getta ban-ban getta ban-ban
mada minu mirai e
OH YEAH tachimukatte
OH YEAH nando datte
getta ban-ban getta ban-ban
hitorijanai kara
OH YEAH tomaranai de OH YEAH
tomoni yukou kagayaku mirai e
— Get A Bang! Bang! Get A Bang! Bang! Get A Bang! Bang!
— Demi masa depan yang tak terlihat
— OH YA, hadapilah
— OH YA, terus hadapi
— Get A Bang! Bang! Get A Bang! Bang
— Karena kau tak sendirian
— OH YA, jangan berhenti, OH YA
— Mari kita pergi bersama-sama ke masa depan yang cerah

嬉しい事も、時に悔し涙も
なんだって分け合える僕らならほら
怖いものなんてもうないでしょう?
ureshii koto mo, toki ni kuyashinamida mo
nan datte wakeaeru bokuranara hora
kowai mono nante mou nai deshou?
— Di saat senang maupun di saat susah
— Akan lebih baik jika kita saling berbagi, hei
— Mungkin tak akan ada yang ditakutkan lagi, kan?

進め、進め!ビビってちゃ遅いから
いつだって当たって砕けろのスタイルで
飛び込め!道はミエルヤ
Susume, susume! Bibittecha osoikara
itsu datte atattekudakero no sutairu de
tobikome! Michi wa mieruya
— Majulah! Majulah! Karena takut terlambat
— Selalu pukul dengan gaya menghancurkan
— Benamkanlah! Dirimu di jalan bermil jauhnya

エンジン全開
はやる鼓動オーバードライブ
弱虫なんて
全力スピード取っ払って
見たことない未来を今
さあ、この手で掴み取るんだ
enjin zenkai
hayaru kodou ōbaadoraibu
yowamushi nante
zenryoku supiido tohharatte
mitakotonai mirai o ima
saa, kono te de tsukami torunda
— Dengan kecepatan penuh
— Raih dan kalahkanlah, overdrive
— Pengecut pun
— Membalasnya dengan memakai kecepatan maksimal
— Masa depan masih tak terlihat sekarang
— Ayo, raihlah tanganku ini!

ゲッタバンバン ゲッタバンバン ゲッタバンバン
まだ見ぬ未来へ
OH YEAH 手を伸ばして
OH YEAH 何度だって
ゲッタバンバン ゲッタバンバン ゲッタバンバン
一人じゃないから
OH YEAH 恐れないで
OH YEAH
どんな未来も超えてみせるから
getta ban-ban getta ban-ban getta ban-ban
mada minu mirai e
OH YEAH te o nobashite
OH YEAH nando datte
getta ban-ban getta ban-ban getta ban-ban
hitorijanai kara
OH YEAH osorenaide
OH YEAH
don’na mirai mo koete miseru kara
— Get A Bang! Bang! Get A Bang! Bang! Get A Bang! Bang!
— Demi masa depan yang tak terlihat
— OH YA, hadapilah
— OH YA, terus hadapi
— Get A Bang! Bang! Get A Bang! Bang
— Karena kau tak sendirian
— OH YA, jangan berhenti, OH YA
— Dan lampauilah setiap masa depan yang terlihat

何度も立ち上がるから
諦めないから
夢は夢のままでなんて
終わらせやしないから
nando mo tachiagaru kara
akiramenai kara
yume wa yume no mama de nante
owara seyashinai kara
— Aku berkali-kali bangkit
— Karena tak ingin menyerah
— Meski mimpi masih tetaplah mimpi
— Bukan berarti berakhir

ゲッタバンバン ゲッタバンバン ゲッタバンバン
まだ見ぬ未来へ
OH YEAH 立ち向かって
OH YEAH 何度だって
ゲッタバンバン ゲッタバンバン ゲッタバンバン
一人じゃないから
OH YEAH 止まらないで
OH YEAH
共に行こう輝く未来へ
getta ban-ban getta ban-ban getta ban-ban
mada minu mirai e
OH YEAH tachimukatte
OH YEAH nando datte
getta ban-ban getta ban-ban getta ban-ban
hitorijanai kara
OH YEAH tomaranai de
OH YEAH
tomoni yukou kagayaku mirai e
— Get A Bang! Bang! Get A Bang! Bang! Get A Bang! Bang!
— Demi masa depan yang tak terlihat
— OH YA, hadapilah
— OH YA, terus hadapi
— Get A Bang! Bang! Get A Bang! Bang
— Karena kau tak sendirian
— OH YA, jangan berhenti, OH YA
— Mari kita pergi bersama-sama ke masa depan yang cerah

1,2,3で準備オッケイ!おいかぜに乗って
ガンガン飛ばして行こう!見たことない世界へ
1, 2, 3 de junbi okkei! Oi kaze ni notte
gangan tobashite ikou! Mitakotonai sekai e
— 1, 2, 3 bersiaplah oke! Bersama angin
— Berdebar-debar kita melewatinya, ayo! Demi dunia yang belum terlihat

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
Request: Dhimas Satrio

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

6 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *