SPYAIR – FIRE STARTER : Lyrics + Indonesian Translation

[youtube=www.youtube.com/watch?v=1bsjTZCaQzE]

ファイアスターター
FIRE STARTER
=== Pematik Api ===

作詞:MOMIKEN
作曲:UZ

後悔ばっかの日々を
散々 愚痴ってみたって
何か変わるのかい?
問題ばっかの街で
どうだい? 手にするもんは
ちゃんと足りてるかい?
Koukai bakka no hibi wo
Sanzan guchitte mitatte
Nanika kawaru no kai?
Mondai bakka no machi de
Doudai? Te ni suru mon wa
Chanto tariteru kai?
— Ada hari-hari yang kau sesali
— Ini buruk, jika kau hanya mengeluh
— Apa ada yang berubah?
— Apa masalah yang ada di kota
— sudah cukup kau tangani dengan baik?

真っさらな舞台に 描いてた未来
雑踏 響いてくオーバードライブ
汗を流し 声を枯らし 探していた
生きる為にと 生きてく意味を
さぁ、見つけに行こう ここにもあるはず
気付けない衝動

リトライしてんだ 誰もが
君ひとりじゃない
Massara na butai ni egaiteta mirai
zattou hibiiteku over drive
Ase wo nagashi koe wo karashi sagashiteita
Ikiru tame ni to ikiteku imi wo
Saa, mitsuke ni ikou koko ni mo aru hazu
kidzukenai shoudou

ritorai shite nda daremo ga
kimi hitori janai
— Di tengah panggung masa depan yang kau bayangkan
— Suara penonton bergema, menambah kecepatan
— Sampai berkeringat, mencari suara,
— pengalaman hidup dan makna hidup ini
— Sekarang, mari kita pergi untuk menemukannya dan harus ada di sini
— Tak peduli apapun, semangat ini
— Setiap orang berusaha lagi
— Kau tak sendirian

名もない俺らに帰る場所はない
やり場のないまま消えていく
言葉にならない 夜も眠れない
この世界に火をつけるだけさ
Namonai orera ni kaeru basho wanai
Yariba no nai mama kieteiku
Kotoba ni naranai yoru mo nemurenai
Kono sekai ni hi wo tsukeru dake sa
— Pergi ke tempat yang tak di kenal
— Tak terarah dan masih menghilang
— Tak berkata-kata dan tak bisa tidur di malam hari
— Hanya ada api di dunia ini

たとえ明日が見えなくても
Tatoe asu ga mienakute mo
— Bahkan jika hari esok tak terlihat

大体 似たような格好で
毎回 似たWorking Days
終わりはあるのかい?
散々 走り回っては
どうだい? 目にするもんは
ちゃんと眩しいかい?
Daitai nita youna kakkou de
maikai nita Working Days
Owari wa aru no kai?
Sanzan hashiri mawatte wa
doudai? Me ni suru mon wa
chanto mabushii kai?
— Setiap orang berpakaian sama
— setiap kali di hari kerja
— Apa ini ada akhirnya?
— Apa buruk bila terus berlari?
— Apa terlalu menyilaukan mata?

真っ青なSkyに 地元の新世代
どうしようもない奴ばっかさ
だけど楽しい そんな時間も今じゃ懐かしい
生きるだけでも 全然Tight
さぁ、壊しに行こう 誰にもあるはず 勇気ある言動
リトライしたって恥じゃない
君ひとりじゃない
Massao na Sky ni jimoto no shin sedai
Doushiyou mo nai yatsu bakka sa
Dakedo tanoshii sonna jikan mo ima ja natsukashii
Ikiru dake demo zenzen Tight
Saa, kowashi ni ikou dare ni mo aru hazu yuuki aru gendou
Ritorai shitatte haji janai
kimi hitori janai
— Di bawah langit biru, generasi baru di bumi
— adalah manusia yang tak berdaya
— Tapi ini menyenangkan saat merasa rindu seperti sekarang
— Menjalani hidup bukan sekedar teguh
— Sekarang, ayo kita hancurkan, harus ada orang yang bersikap berani
— Cobalah lagi, ini tak memalukan
— Kau tak sendirian

知らない誰かに指をさされて
行き場もないまま生きていく
それなら生きてく意味をください
この世界に火をつけるからさ
Shiranai dareka ni yubi wo sasarete
Ikiba mo nai mama ikiteiku
Sorenara ikiteku imi o kudasai
Kono sekai ni hi wo tsukeru kara sa
— Menunjuk seseorang yang tak kau kenal
— Tak ada tempat untuk hidup
— Meski begitu teruslah hidup
— Dari api di dunia ini

たとえ明日が見えなくても
Tatoe asu ga mienakute mo
— Bahkan jika hari esok tak terlihat

あの白い夏の雲に 俺らは似てる気がしないかい?
重なって ちぎれて
流れて 泣き出して
思うようになれなくて
Ano shiroi natsu no kumo ni orera wa ni teru ki ga shinai kai?
Kasanatte chigirete
Nagarete nakidashite
Omou youni narenakute
— Apa kau tak merasa sama dengan awan putih di musim panas itu?
— Kadang bersatu, kadang pecah
— Berarak, menangis
— Merasa tak biasa

名もない俺らに帰る場所はない
それでも まだまだ遅くはない
最後にもう一度 もがき あがきたい
この世界に火をつけるだけさ
Namonai orera ni kaeru basho wanai
Soredemo mada mada osoku wanai
Saigo ni mou ichido mogaki agakitai
Kono sekai ni hi wo tsukeru dake sa
— Pergi ke tempat yang tak dikenal
— Sekarang masih belum terlambat
— Sekali lagi berjuanglah, aku ingin kau berjuang
— Hanya ada api di dunia ini

たとえ明日が見えなくても
Tatoe asu ga mienakute mo
— Bahkan jika hari esok tak terlihat

そうさ明日が見えなくても
Sousa asu ga mienakute mo
— Meski hari esok tak terlihat

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *