AGAINST THE CURRENT – The Beginning (One Ok Rock Cover) : Lyrics + Indonesian Translation

against the current gravity

The Beginning (originally by One Ok Rock)
=== Awal Mula ===

Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on, hold on
— Beri aku satu alasan
— Untuk menjaga jantungku tetap berdetak
— Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam genggamanku
— Saat dunia hancur berantakan di sekitar kita
— Yang bisa kita lakukan adalah berpegangan, berpegangan

Take my hand
And bring me back, yeah
— Pegang tanganku
— Dan bawa aku kembali, ya

I risk everything if it’s for you
I whisper into the night
Telling me it’s not my time and don’t give up
I’ve never stood up before this time
Down is not the way we go
I feel a chance so I know that I can’t give in
— Aku pertaruhkan segalanya jika itu untukmu
— Aku berbisik ke dalam malam
— Yang berkata padaku itu bukan saatnya dan jangan menyerah
— Aku tak pernah bangkit sebelumnya
— Kalah bukanlah jalan kita
— Aku merasakan ada kesempatan jadi aku tahu bahwa aku tak bisa menyerah

So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
Never give up
These moments of beauty drive me insane
— Jadi berdiri, berdirilah (Teruslah tetap berlari)
— Bangkit, bangkitlah (Katakan padaku bagaimana aku bisa)
— Jangan pernah menyerah
— Saat-saat indah ini membuatku gila

Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’ll fight until there is no more
Forget how we felt about each other
It’s time to get over
Blinded I can’t see the end
So where do I begin?
— Katakan saja kenapa, sayang
— Mereka mungkin menyebutku gila
— Mengatakan aku akan berjuang sampai tak sanggup lagi
— Lupakan bagaimana kita saling merasakan satu sama lain
— Sudah saatnya kita akhiri
— Membutakan, aku tak bisa melihat akhir
— Jadi dari mana aku mulai?

Say another word, I can’t hear you
The silence between us
Is starting to be louder than the word we scream
I take this chance that I make you mine
Taking in the fears I know, and knowing what I can barely say
— Katakan yang lainnya, aku tak bisa mendengarmu
— Keheningan di antara kita
— Ini mulai terdengar lebih keras dibanding kata yang kita teriakkan
— Aku ambil kesempatan ini, aku akan membuatmu menjadi milikku
— Membawanya dalam ketakutan yang aku tahu, dan tahu apa yang hampir bisa aku katakan

So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
Never give up
These moments of beauty makes me somber
— Jadi berdiri, berdirilah (Teruslah tetap berlari)
— Bangkit, bangkitlah (Katakan padaku bagaimana aku bisa)
— Jangan pernah menyerah
— Saat-saat indah ini membuatku muram

Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
Crying it’s time to save the weaker
Reaching for something
So blinded I can’t see the end
— Beri aku satu alasan
— Untuk menjaga jantungku tetap berdetak
— Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam genggamanku
— Menangis, ini saatnya untuk menyelamatkan yang lemah
— Meraih sesuatu
— Begitu membutakan, aku tak bisa melihat akhir

Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
Remember a time when I was on the outs and had nowhere to go
I know now that, no matter how I start I have to play my part
All the way through
So where do I begin?
— Lihatlah seberapa jauh kita sudah berhasil
— Rasa sakit yang tak bisa aku hindari
— Ingat saat aku berada di luar dan tak punya tempat untuk pergi
— Aku tahu itu sekarang, tak peduli bagaimana aku mulai aku harus memainkan peranku
— Semua jalan yang kulalui
— Jadi dari mana aku mulai?

This hand I’ve held tightly
To keep it close to me
I can’t let it slip through these fingers I’ll hold on
It’s away with those old days back when I had nothing or no one to lose
I do now
— Tangan yang aku genggam erat ini
— Aku tetap jaga didekatku
— Aku tak bisa membiarkannya terlepas dari jemariku, akan aku genggam
— Jauh di hari-hari yang lalu dimana aku tak memiliki apapun atau tak seorang pun kehilangan
— Aku lakukan sekarang

Just tell me why baby
They might call me crazy (crazy)
For saying I’ll fight until there is no more (no more)
Forget how we felt about each other
It’s time to get over
Blinded I can’t see the end
— Katakan saja kenapa, sayang
— Mereka mungkin menyebutku gila (gila)
— Mengatakan bahwa aku akan berjuang sampai tak sanggup lagi (tak lagi)
— Lupakan bagaimana kita saling merasakan satu sama lain
— Sudah saatnya kita akhiri
— Menyilaukan, aku tak bisa melihat akhir

Look how far we’ve made it (made it)
The pain I can’t escape it (escape it)
Remember a time when I was on the outs and had nowhere to go
I know now that, no matter how I start I have to play my part
All the way through
It finally begins
— Lihatlah seberapa jauh kita sudah berhasil (berhasil)
— Rasa sakit yang tak bisa aku hindari (hindari)
— Ingat saat aku berada di luar dan tak punya tempat untuk pergi
— Aku tahu itu sekarang, tak peduli bagaimana aku mulai, aku harus memainkan peranku
— Semua jalan kulalui
— Akhirnya dimulai

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

[Source] Ga tau apa ini official lyrics atau bukan, beberapa ada yang beda ama lirik One Ok Rock yang asli (ya iya lah), walo tetep agak aneh full english gini tapi tetep enak di denger, hehe


Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

4 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply