UNLIMITS – Sayonara Butterfly : Lyrics + Indonesian Translation

unlimits band japan

Sayonara Butterfly
=== Selamat Tinggal Kupu-Kupu ===

ゆっくりと ふわふわと
少しづつ 少しづつ
近付きそうで 遠ざかる
Yukku rito fuwa fuwa to
Sukoshi tsudzu sukoshi tsudzu
Chikadzuki soude touzakaru
— Perlahan-lahan terbang
— Sedikit demi sedikit, sedikit demi sedikit
— Sayapnya menutup

空の中 溶けるよう
優しく見つめる
行かないで 行かないで
Sora no naka tokeru you
Yasashiku mitsumeru
Ikanai de ikanai de
— Aku menatapnya
— Saat perlahan melebur di langit
— Jangan pergi, jangan pergi

触れたら壊れてしまいそう
まるで君と僕 バタフライ
夜の中じゃ見つけられないよ
静寂と重なる 羽根のメロディー
Furetara kowarete shimaisou
Maru de kimi to boku batafurai
Yoru no naka ja mitsukerarenai yo
Seijaku to kasanaru hane no merodii
— Saat aku menyentuhnya mungkin akan rusak
— Kupu-kupu itu seperti kau dan aku
— Aku tak bisa menemukannya di tengah malam
— Dalam keheningan, sayap melodi pun bertumpuk

君にだけ ひとつだけ
魔法をかけてあげよう
囁いてそっと 吹きかける
Kimi ni dake hitotsu dake
Mahou wo kakete ageyou
Sasayaite sotto fukikakeru
— Cukup hanya pada kau seorang
— Aku akan ucapkan mantra
— Perlahan aku berbisik

君が今 起こす風
僕の唄と 重なって
どこかの街に 降りそそぐ
Kimi ga ima oko su kaze
Boku no uta to kasanatte
Doko ka no machi ni furi sosogu
— Sekarang angin yang meniupmu
— Bersatu dengan laguku
— Jatuh ke suatu tempat di kota

触れたら壊れてしまいそう
まるで君と僕 バタフライ
夜の中じゃ見つけられないよ
静寂と重なる 羽根のメロディー
Furetara kowarete shimai sou
Maru de kimi to boku batafurai
Yoru no naka ja mitsukerarenai yo
Seijaku to kasanaru hane no merodii
— Saat aku menyentuhnya mungkin akan rusak
— Kupu-kupu itu seperti kau dan aku
— Aku tak bisa menemukannya di tengah malam
— Dalam keheningan, sayap melodi pun bertumpuk

朝が来る前に 重たい靴を脱ぎ捨てたら
目を閉じて 飛び立つよ
鳴り響く 耳障りな明日の音に
今 さよなら バタフライ
Asa ga kuru mae ni omotai kutsu wo nugisutetara
Me wo tojite tobi tatsuyo
Nari hibiku mimi zawari na ashita no oto ni
Ima sayonara batafurai
— Bila kau lepaskan langkah beratmu sebelum pagi tiba
— Tutuplah matamu dan terbanglah
— Suara yang bergema ini esok akan terdengar keras
— Sekarang selamat tinggal kupu-kupu

触れたら壊れてしまいそう
それは君と僕 バタフライ
Furetara kowarete shimai sou
Sore wa kimi to boku batafurai
— Saat aku menyentuhnya mungkin akan rusak
— Kupu-kupu itu adalah kau dan aku

触れたら壊れてしまいそう
まるで君と僕 バタフライ
手をつないで 笑いかけるよ
月影 舞い踊る
羽根のメロディー
Furetara koware te shimai sou
Maru de kimi to boku batafurai
Te wo tsunai de warai kakeru yo
Tsuki kagemai odoru
Hane no merodii
— Saat aku menyentuhnya mungkin akan rusak
— Kupu-kupu itu seperti kau dan aku
— Kita bergandengan tangan dan tertawa bersama-sama
— Menari di bawah sinar bulan
— Sayap melodi

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
Request: Nia

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.