the GazettE – OMINOUS : Lyrics + Indonesian Translation

the GazettE - DOGMA

OMINOUS
=== Tak menyenangkan ===

Lyricist:RUKI
Composer:the GazettE

Sleep…Count me down…Again
— Tidur… hitunganku mundur… lagi

さぁ目を閉じて
向かおう
saa me wo tojite
mukaou
— Sekarang aku menutup mata
— Dan hadapi

瓦礫に潰れた祈り
羽ばたいていく君の目に映す
gareki ni tsubureta inori
habataite iku kimi no me ni utsusu
— Doa yang hancur menjadi puing-puing
— Tercermin di mataku dirimu yang gemetar

厚く翳る空に
悪夢と舞う君を見る
atsuku kageru sora ni
akumu to mau kimi wo miru
— Di langit yang begitu gelap
— Aku melihat mimpi buruk dan kau menari

忘れないで
心は死なない
忘れないで
そう 夢は逆夢
wasurenaide
kokoro wa shinanai
wasurenaide
sou yume wa sakayume
— Aku tak akan lupa
— Hatiku ini belum mati
— Aku tak akan lupa
— Mimpi itu adalah mimpi yang tak terwujud

True…Dread
— Sebenarnya… Takut

Sleep…Count me down…Again
— Tidur… hitunganku mundur… lagi

不祥は流転を巡り
断続の闇が俺を落とす
fushou wa ruten wo meguri
danzoku no yami ga ore wo otosu
— Di kelilingi oleh berbagai skandal
— Kegelapan yang berselang meninggalkanku

形無き明日を奪う 踏み出す度
翳る空で何も見えない
悲しみに自分を殺し叫ぶ声は
何も救えない
katachinaki asu wo ubau fumidasu tabi
kageru sora de nanimo mienai
kanashimi ni jibun wo koroshi sakebu koe wa
nanimo sukuenai
— Setiap kali aku melangkah mengambil hari esok yang tak berbentuk
— Aku tak bisa melihat apa-apa di langit yang berkabut
— Aku bunuh diriku dalam kesedihan dan jeritanku
— tak menyelamatkan apa-apa

Sleep…Count me down…Again
— Tidur… hitunganku mundur… lagi

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply