Fo’xTails – GLITTER DAYS : Lyrics + Indonesian Translation

fo'xtails-glitter days

GLITTER DAYS
=== Hari-hari gemerlap ===

Lyricist:takao
Composer:鳴風

幼き日のSTORY
無数にある生き方を悩んで目を逸らして逃げていたんだ
そんなんじゃ社会には通じないと大人は言う
それならば僕は何に向いていますか?
Osanaki hi no STORY
Musuu ni aru ikikata wo nayande wa mewo sorashite nigete ita nda
Sonna nja shakai ni wa tsuuji nai to otona wa iu
Sore naraba boku wa nani ni muite imasu ka?
— Ini cerita saat aku masih kecil
— Aku melarikan diri dan berpaling dari berbagai masalah hidup ini
— Orang dewasa bilang, jika seperti itu, aku tak bisa hidup di masyarakat
— Kalau begitu apa yang harus aku hadapi sekarang?

答えの出ないありふれた日々に出会ったんだ
胸に刺さるTVから溢れ出すROCK
心奪われたんだ
Kotae no denai arifureta hibi ni deatta nda
Mune ni sasaru terebi kara afuredasu ROCK
Kokoro ubawareta nda
— Tak ada yang memberikan jawabannya saat kusambut hari-hari
— Musik Rock yang tayang di TV merasuk ke dalam dada
— Dan mencuri hatiku

可能性なんてものはなかった
だけど見つけた夢は捨てたくない
裸足で駆け出した僕のSTORY
希望に染まる空の果てへと
僕を加速する輝かしい日々よ
心に火を灯して
Kanousei nante mono wa nakatta
Dakedo mitsuketa yume wa sutetakunai
Hadashi de kakedashita boku no STORY
Kibou ni somaru sora no hate he to
Boku wo kasoku suru kagayakashii hibi yo
Kokoro ni hi wo tomoshite
— Meski mungkin mustahil bagiku
— Tapi aku merasa tak bisa membuang mimpiku
— Ini ceritaku yang masih belum berpengalaman
— Berlari tanpa alas kaki menuju ujung langit yang penuh harapan
— Ini hari-hari gemerlap yang memacuku
— Menyalakan api di hatiku

気持ちだけ先走り漫画みたいに
上手くいかず空回って転んでは泥だらけになる
時間に左右されて焦るばかり
傷だらけの未熟ウォーリア
澄ました顔して背伸びする
Kimochi dake sakibashiri manga mitai ni
Umaku ikazu kara mawatte koronde wa doro darake ni naru
Jikan ni sayuu sarete aseru bakari
Kizu darake no mijuku warrior
Sumashita kao shite senobi suru
— Seperti dalam cerita komik, aku merasa bisa maju
— Namun gagal, terjatuh ke tempat yang keruh dan berlumpur
— Aku berserah pada waktu dan bersabar saja
— Luka seorang pahlawan yang belum berpengalaman
— Aku akan berdiri dan mengangkat wajahku

儚い夢と笑われる日々に出会ったんだ
信じ合える絆と描くこの世界
何度も救われたんだ
Hakanai yume to warawareru hibi ni deatta nda
Shinjiaeru kizuna to egaku kono sekai
Nando mo sukuwareta nda
— Sekilas mimpi dan tawa yang kutemui setiap hari
— Aku percaya ikatan yang membentuk dunia ini
— berulang kali menyelamatkanku

見えない未来に全てを賭けて
息をきらして心を燃やしたい
ここから始まる僕らのSTORY
答えはいつもこの手のひらで
踊れ感情 走れ生まれたメッセージ
君の心に届け
Mienai mirai ni subete wo kakete
Iki wo kirashite kokoro wo moyashitai
Koko kara hajimaru bokura no STORY
Kotae wa itsumo kono tenohira de
Odore kanjou hashire umareta messeeji
Kimi no kokoro ni todoke
— Mempertaruhkan semua di masa depan yang masih belum terlihat
— Menyesakkan dan membakar hati
— Cerita kita yang dimulai di sini
— Jawabannya ada dalam genggaman
— Perasaan yang menari-nari ini melahirkan pesan
— yang menjangkau hatimu

果てしないこの夢の途中で
ただ一つだけ約束しよう
僕らは足を止めたりはしない
君の手を引くよ
一人じゃないよ
Hateshinai kono yume no tochuu de
Tada hitotsu dake yakusoku shiyou
Bokura wa ashi wo tome tari wa shinai
Kimi no tewo hiku yo
Hitori janai yo
— Di tengah mimpi tak berujung ini
— Hanya ada satu janji yang kita buat
— Kita tak ingin berhenti melangkah
— Aku tak akan melepaskanmu
— Kau tak sendirian

可能性なんてものはなかった
だけど出会えた夢を信じたい
裸足で駆け出した僕のSTORY
希望に染まる空の果てへと
僕を加速する輝かしい日々よ
此処からが始まりだ
光解き放て
Kanousei nante mono wa nakatta
Dakedo deaeta yume wo shinjitai
Hadashi de kakedashita boku no STORY
Kibou ni somaru sora no hate he to
Boku wo kasoku suru kagayakashii hibi yo
Koko kara ga hajimari da
Hikari tokihanate
— Meski mungkin mustahil bagiku
— Tapi aku ingin percaya pada mimpi yang kutemui
— Ini ceritaku yang masih belum berpengalaman
— Berlari tanpa alas kaki menuju ujung langit yang penuh harapan
— Ini hari-hari gemerlap yang memacuku
— Di mulai di sini
— Melepaskan cahaya

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
Request: Afrilli, Daning

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply