Silent Siren – alarm : Lyrics + Indonesian Translation

Silent Siren - alarm_

Alarm

Lirik: Suu
Komposer: Kubonaoki

部屋中にループするアラームが
1日の始まり知らせてる
Heya chuu ni ruupu suru araamu ga
Ichi nichi no hajimari shiraseteru
— Alarm terus berdering dalam kamar
— Ini menjadi awal dari hariku

目を覚まして
おはようって言葉すら
幸せに思える毎日を
Me wo samashite
Ohayou tte kotoba sura
Shiawase ni omoeru mainichi wo
— Aku membuka mata
— Mengucapkan selamat pagi
— Dan setiap hari terasa menyenangkan

どんな些細な事も大切にしたいの
夢を見てるみたいね
そういって笑いあってた
Donna sasainakoto mo taisetsu ni shitai no
Yume wo miteru mitai ne
Sou itte warai atteta
— Tak peduli apapun itu aku akan menghargainya
— Seperti halnya mimpi yang kumiliki
— Sambil tertawa aku berkata

I’m looking for your smile
I want to make your smile
夜が明けて朝がくるように
I’m looking for your smile
I want to make your smile
Yoru ga akete asa ga kuru youni
— Aku mencari senyumanmu
— Aku ingin membuatmu tersenyum
— Seperti mentari terbit di pagi hari

今繋いでるこの手離さないよ
今見てるこの笑顔手放さないよ
永遠だって
I believe myself
Ima tsunai deru kono te hanasanai yo
Ima miteru kono egao tebanasanai yo
Eien datte
I believe myself
— Tangan kita yang saling menggenggam sekarang ini tak akan kulepaskan
— Senyumanmu yang kulihat sekarang tak akan kubiarkan pudar
— Bahkan selamanya
— Aku percaya diriku sendiri

背伸びをしてまだ少し眠そうな
声が甘い紅茶に溶けてゆく
Senobi o shite mada sukoshi nemu souna
Koe ga amai koucha ni tokete yuku
— Masih sedikit mengantuk aku meregangkan badan
— Suaraku larut dalam teh manis

どんな理想話も叶えてみたいの
夢見がちな私を
きっと大丈夫、2人なら
そういって笑ってくれた
Donna risou banashi mo kanaete mitai no
Yume migachi na watashi o
Kitto daijoubu, futari nara
Sou itte waratte kureta
— Apapun cerita dari mimpiku
— aku ingin ini menjadi kenyataan
— Pasti tak masalah, jika kita berdua
— Sambil tertawa aku berkata

I’m looking for your smile
I want to make your smile
窓を開けて差し込む光のように
I’m looking for your smile
I want to make your smile
Mado o akete sashikomu hikari no youni
— Aku mencari senyumanmu
— Aku ingin membuatmu tersenyum
— Seperti cahaya yang masuk saat membuka jendela

明日も一緒に朝迎えたいよ
その先も続くって信じてたいよ
永遠だって
I believe myself
Ashita mo issho ni asa mukaetai yo
Sono saki mo tsudzuku tte shinjitetai yo
Eien datte
I believe myself
— Aku ingin menyambut pagi esok bersamamu
— Dan selanjutnya aku ingin percaya
— Bahkan selamanya
— Aku percaya diriku sendiri

I’m looking for your smile
I want to make your smile
夜が明けて朝がくるように
I’m looking for your smile
I want to make your smile
Yoru ga akete asa ga kuru youni
— Aku mencari senyumanmu
— Aku ingin membuatmu tersenyum
— Seperti mentari terbit di pagi hari

今繋いでるこの手離さないよ
今見てるこの笑顔手放さないよ
Ima tsunai deru kono te hanasanai yo
Ima mi teru kono egao tebanasanai yo
— Tangan kita yang saling menggenggam sekarang ini tak akan kulepaskan
— Senyumanmu yang kulihat sekarang tak akan kubiarkan pudar

Stop the alarm, also morning came
— Matikan alarm, dan pagi pun datang

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

4 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply