Kensho Ono – Rainbow Road

Kensho Ono - Story

Rainbow Road
=== Jalan Pelangi ===

Lirik: Takuya Watanabe
Komposer: Takuya Watanabe

Do you give up a dream? 全てを
ここで終わりにしたいと言うなら
僕らが歩いた道も 消えてしまうんだよ
Do you give up a dream? Subete wo
Koko de owari ni shitai to iu nara
Bokura ga aruita michi mo kiete shimau nda yo
— Apa kau berhenti bermimpi? Semuanya
— bilang bahwa kita akan berakhir di sini
— Jalan yang kita jalani pun menghilang

You must not give it up 答えを
気が付かない振りしてるんだろう?
涙が溢れるけど でも前を向いたら
the rainbow road たとえ winding road
歩き続けよう
You must not give it up  kotae o
Kigatsukanai furishiteru ndarou?
Namida ga afureru kedo demo mae o muitara
the rainbow road  tatoe winding road
Aruki tsudzukeyou
— Jawabannya kau tak harus menyerah
— Apa kau berpura-pura tak menyadarinya?
— Meskipun air matamu meluap, tapi kau harus menghadapinya
— Bila jalan pelangi misalnya berliku
— Cobalah untuk terus berjalan

この空に描いた 虹の軌跡がほら
僕らの夢を 繋げてきたんだろう
雨が君の頬を濡らすけど
怖がらないで I can walk with you
Kono sora ni egaita niji no kiseki ga hora
Bokura no yume o tsunagetekita ndarou
Ame ga kimi no hoho o nurasu kedo
Kowagaranai de I can walk with you
— Lihatlah keajaiban pelangi yang tergambar di langit itu
— Apa telah terhubung dengan mimpi kita?
— Meskipun hujan membasahi pipimu
— Jangan takut, aku bisa berjalan bersamamu

It does not stop 世界では
誰もが立ち止まるけれど
それでも見たいものが 僕らにあるから
It does not stop  sekai de wa
Daremoga tachidomaru kedo
Soredemo mitai mono ga bokura ni aru kara
— Dunia ini tak berhenti
— Meskipun semua orang berhenti
— Karena masih ada yang ingin kita lihat

Do you remember the sorrow of that day?
君だけしか消せないから
涙を拭いた後の 輝く笑顔は
the rainbow road 時に winding road
その先にある
Do you remember the sorrow of that day?
Kimi dake shika kesenai kara
Namida o fuita ato no kagayaku egao wa
the rainbow road toki ni winding road
Sono saki ni aru
— Apa kau ingat kesedihan di hari itu?
— Karena hanya dirimu yang tak terhapuskan
— Setelah menyeka air mata, kau tersenyum ceria
— Jalan pelangi apabila berliku
— Terbentang di sana

たくさんの出会いで 作られて来た道
僕らの今を 繋げてきたんだろう
君もその一人で 大切な
仲間なんだよ I can walk with you
Takusan no deai de tsukuraretekita michi
Bokura no ima o tsunagetekita ndarou
Kimi mo sono hitori de taisetsuna
Nakamana nda yo I can walk with you
— Jalan yang membuat banyak pertemuan
— Apa telah terhubung dengan kita sekarang?
— Kau pun satu-satunya yang terpenting
— Bersama-sama, aku bisa berjalan bersamamu

この空に描いた 虹の軌跡がほら
僕らの夢を 繋げてきたんだろう
雨が君の頬を濡らすけど
怖がらないで
たくさんの出会いで 作られて来た道
僕らの今を 繋げてきたんだろう
君もその一人で 大切な
仲間なんだよ I can walk with you.
Kono sora ni egaita niji no kiseki ga hora
Bokura no yume o tsunagetekita ndarou
Ame ga kimi no hoho o nurasu kedo
Kowagaranai de yeah
Takusan no deai de tsukuraretekita michi
Bokura no ima o tsunagetekita ndarou
Kimi mo sono hitori de taisetsuna
Nakamana nda yo I can walk with you
— Lihatlah keajaiban pelangi yang tergambar di langit itu
— Apa telah terhubung dengan mimpi kita?
— Meskipun hujan membasahi pipimu
— Jangan takut
— Jalan yang membuat banyak pertemuan
— Apa telah terhubung dengan kita sekarang?
— Kau pun satu-satunya yang terpenting
— Bersama-sama, aku bisa berjalan bersamamu

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

Leave a Reply