MAN WITH A MISSION – Waiting for the Moment

MAN WITH A MISSION - The world's on fire

Waiting for the Moment
=== Menunggu saatnya ===

Lirik:Jean-Ken Johnny
Komposer:Jean-Ken Johnny

Hail your majesty
I am coming to end your dynasty
I am coming with a sword You might not make it through the night
I’m gonna fix it I’ gonna finally make this right
— Yang mulia paduka
— Aku datang untuk mengakhiri dinastimu
— Aku datang dengan pedang, kau mungkin tak akan berhasil melewati malam
— Aku akan memperbaikinya, aku akhirnya akan membuat ini terjadi

I’m the trouble You don’t know who I am
I am patient And you’ll soon understand
— Aku adalah masalah, kau tak tahu siapa aku
— Aku sabar, Dan kau akan segera paham

Close your eyes Keep them shut There’s a surprise
Waiting for the moment to arrive
Close your eyes Keep them shut There’s a surprise
Waiting for the moment to arrive
— Tutup matamu, Tetaplah menutup, Ada kejutan
— Menunggu saatnya tiba
— Tutup matamu, Tetaplah menutup, Ada kejutan
— Menunggu saatnya tiba

I’m gonna fix it
I’m gonna fix it
I’m gonna fix it
— Aku akan memperbaikinya
— Aku akan memperbaikinya
— Aku akan memperbaikinya

Wail in agony
I am coming to serve the remedy
I am coming with a will with might No stranger to the fight
I’m gonna fix it I am gonna make this right
— Ratapan kesakitan
— Aku datang untuk menyajikan obatnya
— Aku datang dengan sebuah keinginan, dengan kekuatan, Bukan orang asing untuk bertarung
— Aku akan memperbaikinya, aku akan membuat ini terjadi

I’m the trouble You don’t know who I am
I am patient You will soon understand
— Aku adalah masalah, kau tak tahu siapa aku
— Aku sabar, Dan kau akan segera paham

Close your eyes Keep them shut There’s a surprise
Waiting for the moment to arrive
Close your eyes Keep them shut There’s a surprise
Waiting for the moment to arrive
— Tutup matamu, Tetaplah menutup, Ada kejutan
— Menunggu saatnya tiba
— Tutup matamu, Tetaplah menutup, Ada kejutan
— Menunggu saatnya tiba

Close your eyes I don’t want you to see what’s coming
Close your eyes I don’t want you suspecting something
Close your eyes So you can feel your black heart beating
Close your eyes
Close your eyes
— Tutup matamu, aku tak ingin kau melihat apa yang akan terjadi
— Tutup matamu, aku tak ingin kau mencurigai sesuatu
— Tutup matamu, sehingga kau bisa merasakan degup jantung hitammu
— Tutup matamu
— Tutup matamu

I’m the trouble You don’t know who I am
I am patient
You will soon understand
— Aku adalah masalah, kau tak tahu siapa aku
— Aku sabar
— Dan kau akan segera paham

Close your eyes Keep them shut There’s a surprise
Waiting for the moment to arrive
Close your eyes Keep them shut There’s a surprise
Waiting for the moment to arrive
Close your eyes Keep them shut There’s a surprise
Waiting for the moment
Waiting for the moment
Waiting for the moment to arrive
— Tutup matamu, Tetaplah menutup, Ada kejutan
— Menunggu saatnya tiba
— Tutup matamu, Tetaplah menutup, Ada kejutan
— Menunggu saatnya tiba
— Tutup matamu, Tetaplah menutup, Ada kejutan
— Menunggu saatnya
— Menunggu saatnya
— Menunggu saatnya tiba

I’m gonna fix it
I’m gonna fix it
I’m gonna fix it
— Aku akan memperbaikinya
— Aku akan memperbaikinya
— Aku akan memperbaikinya

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

2 Comments

Leave a Reply
  1. You might not make it through the night
    Artinya bukannya “Kau mungkin tak berhasil (mati/gagal) hingga malam (tiba)”

    CMIIW

    • jadinya aku ambil “kau mungkin tak akan berhasil melewati malam” gimana? karena sebelumnya ada kalimat datang membawa pedang dan ingin menghancurkan kepemimpinan, jadi mungkin itu semacam ancaman klo tak akan ada hari esok lah kira2 begitu…

Leave a Reply