Hound Dog – R★O★C★K★S | Naruto Opening 1

hounddog-rocks

Naruto Opening 1

R★O★C★K★S

Come on!
— Ayo!

追われるように 急いでいる
乾いた胸が かりたてるのさ
owareru youni isoi de iru
kawaita mune ga kari tateru no sa
— Kita terburu-buru seolah sedang dikejar
— Dada yang kering ini terasa tertekan

ひときわ強く 輝く星は
いまも遠くにある
hitokiwa tsuyoku kagayaku hoshi wa
ima mo tooku ni aru
— Bintang yang bersinar begitu terang itu
— kini masih terletak jauh

失ってゆく 求めながら
奪われてゆく 与えながら
誰のためでなく 誰のものでなく
俺たちのいまが
ushinatte yuku motome nagara
ubawarete yuku atae nagara
dare no tame de naku dare no mono de naku
ore tachi no ima ga
— Kita kehilangan selagi kita mencari
— Kita dirampas selagi kita memberi
— Karena tak seorang pun, tak seorang pun dari mereka
— selain kita sekarang

思いかさね 夢をかさね 日々をかさね
汗にまみれ 涙こらえ 血をたぎらせ
omoi kasane yume o kasane hibi o kasane
ase ni mamire namida korae chi o tagirase
— Perasaan kita yang bertumpuk, mimpi kita yang bertumpuk, hari-hari yang bertumpuk
— Dipenuhi keringat, sambil menahan air mata, darah berdenyut

闘うことも 愛しあうことも
遙か光の On the way
tatakau koto mo aishi au koto mo
haruka hikari no On the way
— Kita saling melawan dan juga saling mencintai
— Sejauh cahaya dalam perjalanan jauh cahaya

裏切ってきた 信じながら
傷つけてきた 祈りながら
誰のことでなく 誰のせいでなく
俺たちのいまを
urakitte kita shinji nagara
kitsukete kita inori nagara
dare no koto de naku dare no sei de naku
ore tachi no ima wo
— Kita telah dikhianati selagi kita mempercayai
— Kita telah menyakiti selagi kita berdoa
— Jangan menyalahkan siapapun, bukan salah siapapun
— selain kita sekarang

痛みほどき 心ほどき 影をほどき
息をつめて 走りぬけろ 闇を裂いて
itami hodoki kokoro hodoki kage o hodoki
iki o tsunete hashiri nukero yami o saite
— Melepaskan rasa sakit, melepaskan hati, melepaskan bayangan
— Menahan nafas, berlari melalui kegelapan

悲しむことも 夢をみることも
終わりわしない On the way
kana shimu koto mo yume o miru koto mo
owari wa shinai On the way
— Kita mungkin merasakan kesedihan dan bermimpi
— Tak akan pernah berakhir dalam perjalanan ini

思いかさね 夢をかさね 日々をかさね
汗にまみれ 涙こらえ 血をたぎらせ
omoi kasane yume o kasane hibi o kasane
ase ni mamire namida korae chi o tagi rase
— Perasaan kita yang bertumpuk, mimpi kita yang bertumpuk, hari-hari yang bertumpuk
— Dipenuhi keringat, sambil menahan air mata, darah berdenyut

I wanna rocks
胸に ROCKS
I wanna ROCKS
mune ni ROCKS
— Aku ingin ROCKS
— di dalam dadaku ROCKS

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

Leave a Reply