Thinking Dogs – Eien wa doko da?

Thinking Dogs - Sonna kimi konna boku

永遠はどこだ?
Eien wa doko da?
=== Dimanakah keabadian? ===

Lirik: Akimoto Yasushi
Komposer:Arai Kouki

僕がどれくらい愛してるって
君に語っても伝わらない
本当のことは口にするほど
飾りだらけで嘘っぽくなるんだ
いつもより黙ってる
Boku ga dore kurai aishiteru tte
Kimi ni katatte mo tsutawaranai
Hontou no koto wa kuchi ni suru hodo
Kazari darake de usoppoku naru’n da
Itsumo yori damatteru
— Kubilang aku sungguh mencintaimu
— Meski tak bisa kukatakan padamu
— Hal sebenarnya yang ingin kukatakan
— Penuh hiasan dan akan menjadi kebohongan
— Aku terdiam lebih dari biasanya

流れる時間に
取り残されてく
心の澱(おり)は誰にも知られず
激しい感情は記憶の底に
眠るだけ
Nagareru jikan ni
Torinokosareteku
Kokoro no ori wa dare ni mo shirarezu
Hageshii kanjou wa kioku no soko ni
Nemuru dake
— Ini akan tertinggal
— dalam waktu yang berlalu
— Di dalam relung hatiku yang tak diketahui siapapun
— Tersimpan perasaan mendalam
— yang tertidur

永遠はどこだ?
僕の愛しさが Oh 叫び続けてる
出口が見えない
絶望だったら Oh あきらめられるけど
永遠はどこだ?
想いのすべてが Oh 明日を探してる
やるせないくらい暗闇の中で Oh
いつか いつか孤独に
終わりが来るように… Oh
Eien wa doko da?
Boku no itoshisa ga Oh sakebi tsudzuketeru
Deguchi ga mienai
Zetsubou dattara Oh akiramerareru kedo
Eien wa doko da?
Omoi no subete ga Oh asu wo sagashiteru
Yarusenai kurai kurayami no naka de Oh
Itsuka itsuka kodoku ni
Owari ga kuru you ni… Oh
— Ada dimanakah keabadian?
— Aku terus meneriakan Oh cintaku
— Tak terlihat jalan keluar
— Meski aku menyerah Oh pada keputusasaan
— Ada dimanakah keabadian?
— Seluruh perasaanku Oh mencari hari esok
— Putus asa jauh di dalam kegelapan Oh
— Suatu hari nanti, suatu hari nanti kesepian ini
— akan berakhir… Oh

君は真っ直ぐに僕を見つめながら
聞いているけど信じてない
言葉はいつでも空気に触れて
あっという間に消滅するよ
悲しいほど無力だよね
Kimi wa massugu ni boku wo mitsume nagara
Kiite iru kedo shinjitenai
Kotoba wa itsu demo kuuki ni furete
Atto iu ma ni shoumetsu suru yo
Kanashii hodo muryoku da yo ne
— Sementara kau menatap lurus padaku
— Aku tak percaya pada apa yang kudengar
— Setiap kata yang terpapar
— menghilang dengan cepat
— Aku tak berdaya, ini menyedihkan kan?

二人の間に
壁などないのに
自分の気持ち 素直になれずに
打ちひしがれて 愚かな殻に
引きこもる
Futari no aida ni
Kabe nado nai no ni
Jibun no kimochi sunao ni narezu ni
Uchihishigarete oroka na kara ni
Hikikomoru
— Meskipun antara kita berdua
— seperti tak ada dinding
— Kita tak bisa jujur pada perasaan kita sendiri
— Karenanya kita dilanda kebodohan
— dan menarik diri

永遠はここだ
君の眼差しが Oh 訴えかけてる
かすかな光が
希望なのかどうか Oh 確かめられなくて…
永遠はここだ
この愛の答え Oh すぐに求めてる
考えるよりも手を伸ばすだけで Oh
そんな そんな涙は
拭えてしまうのに… Oh
Eien wa koko da
Kimi no manazashi ga Oh uttaekaketeru
Kasuka na hikari ga
Kibou na no ka dou ka Oh tashikamerare nakute…
Eien wa koko da
Kono ai no kotae Oh sugu ni motometeru
Kangaeru yori mo te wo nobasu dake de Oh
Sonna sonna namida wa
Nuguete shimau no ni… Oh
— Keabadian ada di sini
— Tatapanmu itu Oh menarik diriku
— Apa ada harapan
— pada cahaya yang samar? Oh aku tak yakin…
— Keabadian ada di sini
— Aku segera mencari Oh jawaban untuk cinta ini
— Hanya dalam pikiranku Oh
— Air mata itu, air mata itu
— akan terhapuskan… Oh

わかり合うとは妥協し合うことじゃない
傷つけたとしても変わらない真実
キレイごとなんか捨てて
ぶつかることを君は望んでいるのか?
Wakariau to wa dakyou shiau koto ja nai
Kizutsuketa toshite mo kawaranai shinjitsu
Kirei goto nanka sutete
Butsukaru koto wo kimi wa nozonde iru no ka?
— Bukan berarti kita tak saling mengerti
— Meskipun terluka faktanya tak berubah
— Hal yang kau buang hingga bersih
— Apakah kau berharap masih ada?

永遠はどこだ?
僕の愛しさが Oh 叫び続けてる
出口が見えない
絶望だったら Oh あきらめられるけど
永遠はどこだ?
想いのすべてが Oh 明日を探してる
やるせないくらい暗闇の中で Oh
いつか いつか孤独に
終わりが来るように… Oh
Eien wa doko da?
Boku no itoshisa ga Oh sakebi tsudzuketeru
Deguchi ga mienai
Zetsubou dattara Oh akiramerareru kedo
Eien wa doko da?
Omoi no subete ga Oh asu wo sagashiteru
Yarusenai kurai kurayami no naka de Oh
Itsuka itsuka kodoku ni
Owari ga kuru you ni… Oh
— Ada dimanakah keabadian?
— Aku terus meneriakan Oh cintaku
— Tak terlihat jalan keluar
— Meski aku menyerah Oh pada keputusasaan
— Ada dimanakah keabadian?
— Seluruh perasaanku Oh mencari hari esok
— Putus asa jauh di dalam kegelapan Oh
— Suatu hari nanti, suatu hari nanti kesepian ini
— akan berakhir… Oh

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

2 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *