Thinking Dogs – Modokashii Distance

Thinking Dogs - Sonna kimi konna boku

もどかしいディスタンス
Modokashii Distance
=== Jarak yang membuatku frustasi ===

Lirik: Akimoto Yasushi
Komposer: Kiyoto Komatsu

路面電車が走り去って
吹き抜けた風の向こう側
君がスカート押さえながら
一人立っていた(一人立っていた)
Romen densha ga hashirisatte
Fukinuketa kaze no mukou gawa
Kimi ga SUKAATO osae nagara
Hitori tatte ita (hitori tatte ita)
— Kereta yang melaju kencang
— berlalu membuat angin bertiup
— Sementara dirimu memegang rok
— berdiri sendirian (berdiri sendirian)

約束してたわけじゃなくて
偶然 ここで会ったんだ
できるなら話したいけれど
目の前 渡れない
Yakusoku shiteta wake ja nakute
Guuzen koko de atta’n da
Dekiru nara hanashitai keredo
Me no mae watarenai
— Bukan berarti kita sudah berjanji
— Kita bertemu di sini secara kebetulan
— Meskipun aku ingin bicara denganmu
— Tapi aku yang di depanmu tak bisa menyeberang

通り過ぎる車が
邪魔をする恋さ
今 僕が大きな声で
名前を呼べたら
伝わるのに…
Toorisugiru kuruma ga
Jama wo suru koi sa
Ima boku ga ookina koe de
Namae wo yobetara
Tsutawaru no ni…
— Sebuah mobil lewat
— Cinta bisa didapat di jalan
— Dengan suara keras sekarang
— aku curahkan
— untuk memanggil namamu…

僕が僕じゃない 自分じゃない
いつもと 何か違う
君から見えるのは 誰なんだろう?
Boku ga boku janai jibun janai
Itsumoto nanika chigau
Kimi kara mieru no wa dare nan darou?
— Aku bukan diriku, bukan diriku sendiri
— Apa ada yang berbeda dari biasanya
— Sejak melihat dirimu, aku ingin tahu siapa?

僕が僕じゃない 自分じゃない
衝動に 駆られても
ためらう間(あいだ)に わからなくなる
また次のチャンスまで
君のこと愛してる
もどかしいディスタンス
Boku ga boku janai jibun ja nai
Shoudou ni kararete mo
Tamerau aida ni wakaranaku naru
Mata tsugi no CHANSU made
Kimi no koto aishiteru
Modokashii DISUTANSU
— Aku bukan diriku, bukan diriku sendiri
— Hasratku mendorongku
— Dalam keraguan, aku jadi tak tahu
— Sampai kesempatan berikutnya datang
— Aku mencintai dirimu
— Jarak ini membuatku frustasi

道の反対を君は歩く
見られてるなんて気づかず…
僕がペースを合わせている
歩幅が切ない
Michi no hantai wo kimi wa aruku
Mirareteru nante kidzukazu…
Boku ga PEESU wo awaseteiru
Hohaba ga setsunai
— Kau berjalan di jalan yang berlawanan
— Meski kulihat kau tak menyadariku
— Aku harus sesuaikan langkahku
— Melangkah dengan pedih

ずっとこのまま行った先に
横断歩道があればいい
道を渡り君がいる方へ
黙って駆け寄ろう
Zutto kono mama itta saki ni
Oudan hodou ga areba ii
Michi wo watari kimi ga iru hou he
Damatte kakeyorou
— Aku masih harus terus berjalan
— namun bila ada sebuah penyebrangan
— yang menuju tempatmu berada
— aku akan berjalan dengan tenang

離れていた時間が 準備した会話
今 僕は大事なことを
普通の感じで 言い出せるか?
Hanarete ita jikan ga junbi shita kaiwa
Ima boku wa daijina koto o
Futsuu no kanji de iidaseru ka?
— Bila waktu berkenan untukku bicara
— Sekarang yang terpenting bagiku
— apa aku cukup katakan dengan perasaan biasa?

僕は僕だよ マジなんだ
時には こんな風に
じたばたするように 生きているよ
Boku wa boku da yo maji nanda
Toki ni wa konna fuu ni
Jitabata suru you ni ikite iru yo
— Aku adalah aku, aku serius melakukannya
— Meski terkadang seperti ini
— Aku harus berjuang dalam hidup

僕は僕だよ マジなんだ
呼吸が 乱れても
戸惑う間(ま)もなく 口火を切ろう
この次は待てないよ
君のこと愛してる
近づいたディスタンス
Boku wa boku da yo maji nanda
Kokyuu ga midarete mo
Tomadou mamonaku kuchibi wo kirou
Kono tsugi wa matenai yo
Kimi no koto aishiteru
Chikadzuita DISUTANSU
— Aku adalah aku, aku serius melakukannya
— Meski aku tak bisa bernafas
— Saat kebingungan aku mencoba untuk menghentikannya
— Selanjutnya aku tak sabar
— Aku hanya mencintai dirimu
— Jarak pun mendekat

心はいつでも
その距離を測ってる
つぶやき届かなくて
片思いしてた僕だけど
昨日より少しだけ
そばにいる気がしたよ
Kokoro wa itsu demo
Sono kyori wo hakatteru
Tsubuyaki todokanakute
Kataomoi shiteta boku dakedo
Kinou yori sukoshi dake
Soba ni iru ki ga shita yo
— Setiap saat hatiku selalu
— mengukur jarak
— yang tak sampai
— Meskipun aku jatuh hati
— Tapi sedikit lebih dari kemarin
— Aku merasa kau berada di sampingku

僕が僕じゃない 自分じゃない
いつもと 何か違う
君から見えるのは 誰なんだろう?
Boku ga boku janai jibun ja nai
Itsumo to nanika chigau
Kimi kara mieru no wa dare nan darou?
— Aku bukan diriku, bukan diriku sendiri
— Apa ada yang berbeda dari biasanya
— Sejak melihat dirimu aku ingin tahu siapa dirimu?

僕が僕じゃない 自分じゃない
衝動に 駆られても
ためらう間(あいだ)に わからなくなる
また次のチャンスまで
君のこと愛してる
もどかしいディスタンス
Boku ga boku janai jibun ja nai
Shoudou ni kararete mo
Tamerau aida ni wakara naku naru
Mata tsugi no CHANSU made
Kimi no koto aishiteru
Modokashii DISUTANSU
— Aku bukan diriku, bukan diriku sendiri
— Hasratku mendorongku
— Dalam keraguan aku jadi tak tahu
— Sampai kesempatan berikutnya datang
— Aku hanya mencintai dirimu
— Jarak ini membuatku frustasi

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *