[youtube=https://www.youtube.com/watch?v=AdaLETYy3ZA]
TALES OF THE RAYS Theme Song Game
NEW WALL
=== Dinding Baru ===
Lirik: Yohei Kawakami
Komposer: Yohei Kawakami
もう一回
息を吸って
吹き返してみよう
Mou ikkai
iki o sutte
fukikaeshite miyou
— Sekali lagi
— aku menghirup nafas
— dan menghembuskannya
もう一回
息を吐いて
闇を抜け出そう
Mou ikkai
iki o haite
yami o nukedasou
— Sekali lagi
— aku menghembuskan nafas
— dan keluar dari kegelapan
「叶いそうも無い」
夢はもう見るなと
僕は眠らされた
“Kanai sou mo nai”
Yume wa mou miruna to
Boku wa nemurasareta
— “Tak mungkin menjadi kenyataan”
— Mimpi tak tampak lagi
— dan aku tertidur
それでもきっと
夜には目が覚め
追いかけてしまうだろう
Soredemo kitto
Yoru ni wa me ga same
Oikakete shimau darou
— Tapi pasti
— aku terbangun di malam hari
— dan akan mengejarnya, kan
Let’s all believe
We’re crystals on leaves
Evaporate into the sky
— Mari kita semua percaya
— kita adalah kristal di dedaunan
— yang menguap ke langit
Sometimes it’s good
Sometimes it’s bad
されど 我が人生
Sometimes it’s good
Sometimes it’s bad
Saredo wa ga jinsei
— Terkadang ini baik
— Terkadang ini buruk
— Meski begitu inilah hidupku
Hello Hello Hello
New Wall
Hello Hello Hello
New Wall
— Hello Hello Hello
— Dinding baru
— Hello Hello Hello
— Dinding baru
敵いそうも無い
「壁」が立ちはだかって
僕の傷を望むだろう
Kanai sou mo nai
“Kabe” ga tachihadakatte
Boku no kizu o nozomu darou
— Bahkan aku tak begitu benci
— dihadang “dinding” itu
— untuk melihat lukaku
それでもきっと
どうしようもないくらい
僕はそれを愛するだろう
Soredemo kitto
Dou shiyou mo nai kurai
Boku wa sore o aiseru darou
— Tapi pasti
— meski aku tak punya banyak pilihan
— aku bisa menyukainya, kan
Let’s all believe
We’re crystals on leaves
Evaporate into the sky
— Mari kita semua percaya
— kita adalah kristal di dedaunan
— yang menguap ke langit
Sometimes it’s good
Sometimes it’s bad
愛しい 我が人生
Sometimes it’s good
Sometimes it’s bad
Itoshii wa ga jinsei
— Terkadang ini baik
— Terkadang ini buruk
— Dalam hidupku yang berharga
Hello Hello Hello
New Wall
Hello Hello Hello
New Wall
— Hello Hello Hello
— Dinding baru
— Hello Hello Hello
— Dinding baru
Stumbled down
and u fell on the ground
but just follow the sound
so that you’ll be found
Well go on
— Kau tersandung
— dan jatuh ke tanah
— tapi hanya dengan mengikuti suara ini
— kau akan bisa menemukan
— Nah, pergilah
Stumbled down
and u fell on the ground
but don’t turn around
now go find your crown
Well go on
— Kau tersandung
— dan jatuh ke tanah
— tapi jangan berbalik kembali
— sekarang pergilah mencari mahkotamu
— Nah, pergilah
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
…
AAAAA…. Suka suka suka lagu ini >,<)/ dan seperti biasa lagu-lagunya ALXD emang lebih menceritakan tentang mimpi dan kehidupan juga sikap optimisme. Bang Yohei, aku padamu <3
…
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===
Terima kasih! (^-^)/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here
4 Comments
Leave a Reply