Crystal Kay – Forever Young

crystal kay - sakura

Forever Young
=== Muda selamanya ===

Original song: Forever Young by Alphaville
Lirik Jepang:Kanata Nakamura
Lirik:Marian Gold・Frank Mertens・Bernhard Lloyd
Komposer:Marian Gold・Frank Mertens・Bernhard Lloyd

旅立ちを待ちながら 一曲踊りませんか
幸せになりたいでしょう 悲しみなんかより
Tabidachi o machinagara ikyoku odorimasen ka
Shiawase ni naritai deshou kanashimi nanka yori
— Sambil menunggu keberangkatan, apa aku boleh menari satu lagu?
— Bukankah kau ingin merasakan kebahagiaan dari kesedihanmu?

綺麗なままの私でサヨナラできたら奇跡ね
これは涙の似合う sweet song あなたへ歌うよ
Kirei na mama no watashi de sayonara de kitara kiseki ne
Kore wa namida no niau sweet song anata e utau yo
— Jika masih ada hal indah dari perpisahan diriku ini sebuah keajaiban, kan?
— Terlihat dari air mata lagu manis yang kunyanyikan untukmu

あとどれくらい待てば 一つになれる日は来るの?
狂おしく青空に鳴り響く sweet song
Ato dorekurai mateba hitotsu ni nareru hi wa kuru no?
Kuruoshiku aozora ni narihibiku sweet song
— Setelah menunggu lama, akankah datang hari kita menjadi satu?
— Lagu manis bergema ke langit biru

Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever, forever and ever?
Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever? Forever young
— Selamanya muda, aku ingin menjadi muda selamanya
— Apakah kau sungguh ingin hidup selamanya, selama-lamanya?
— Selamanya muda, aku ingin menjadi muda selamanya
— Apakah kau sungguh ingin hidup selamanya? selamanya muda

それぞれのlifetimeは まるでmelody まるでbeat
あなたも私もやがて 消えて行くの
Sorezore no lifetime wa marude melody marude beat
Anata mo watashi mo yagate kieteiku no
— Setiap kehidupan kita bagaikan melodi, bagaikan denyut
— Dirimu dan diriku pun akan segera menghilang

愛が何かを知らずに 枯れていくのは悲しい
永遠(トワ)に光り輝く ダイヤになりたい
Ai ga nanika o shirazu ni kareteiku no wa kanashii
Towa ni hikari kagayaku daiya ni naritai
— Tanpa mengetahui apa itu cinta, itu sungguh menyedihkan
— Aku ingin menjadi berlian yang berkilauan dalam keabadian

情熱感じる心を 忘れ去ってた歌を
この胸焦がす夢を We let them come true
Jounetsu kanjiru kokoro o wasuresatte ita uta o
Kono mune kogasu yume o We let them come true
— Sebuah lagu terlupakan yang membuat hati bersemangat
— Membakar mimpi dalam dada, kita akan membuatnya menjadi kenyataan

Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever, forever and ever?
Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever, forever and ever?
— Selamanya muda, aku ingin menjadi muda selamanya
— Apakah kau sungguh ingin hidup selamanya, selama-lamanya?
— Selamanya muda, aku ingin menjadi muda selamanya
— Apakah kau sungguh ingin hidup selamanya, selama-lamanya?

Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever?
— Selamanya muda, aku ingin menjadi muda selamanya
— Apakah kau sungguh ingin hidup selamanya?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *