Porno Graffitti (ポルノグラフィティ) – THE DAY | Boku no Hero Academia Opening

[youtube=https://www.youtube.com/watch?v=wn9vSBJKW_M]

Porno Graffitti - the day

Boku no Hero Academia Opening

THE DAY
=== Hari ===

Lirik: Haruichi Shindo
Komposer: Haruichi Shindo

静けさがしみ込むようで息を止めた午前5時
非常階段で爪を噛む 明日はどっちだ? THE DAY HAS COME
Shizukesa ga shimikomu you de iki wo tometa gozen goji
Hijou kaidan de tsume wo kamu asu wa dotchi da? THE DAY HAS COME
— Jam 5 pagi nafasmu terhenti seperti perlahan tenggelam
— Kau gigit kukumu, berdiri di tangga darurat, yang mana menuju hari esok? HARI TELAH DATANG

けして明けない夜も 降り続けてやまない雨も
このろくでもない世界にはあるんだよ
Kesshite akenai yoru mo ori tsudzukete yamanai ame mo
Kono roku demonai sekai ni wa aru nda yo
— Malam abadi, hujan pun terus turun tak pernah berhenti
— Masalah ini bahkan ada di seluruh dunia ini

少しも変ではないの まどろみに足を取られてる
あなたを責めているわけじゃないんだよ
Sukoshi mo hen de wa nai no madoromi ni ashi o torareteru
Anata o semeteiru wake janai nda yo
— Sedikitpun ini tak aneh, kau berjalan-jalan sambil tidur
— Tak akan ada yang mencoba menyalahkanmu

独り空想に遊ぶ そこで思い描いたことまで恥じるのかい?
Hitori kuusou ni asobu soko de omoiegaita koto made hajiru no kai?
— Bermain sendiri di dunia khayalmu, apa kau masih malu membayangkannya?

絡み合う迷宮 迷宮 それでも行くというの?
小さき旅人が奏でる 始まりの鐘の音
行く当ても DON’T KNOW DON’T KNOW 本当は怖いんじゃないの?
踏み出すその一歩一歩が変えていけるさ THE DAY HAS COME
Karamiau meikyuu meikyuu soredemo yuku to iu no?
Chiisaki tabibito ga kanaderu hajimari no kane no ne
Yuku ate mo DON’T KNOW DON’T KNOW hontou wa kowai n janai no?
Fumidasu sono ippo ippo ga kaete yukeru sa THE DAY HAS COME
— Terjerat labirin, apa kau masih ingin berjalan di labirin ini?
— Suara lonceng yang dimainkan pengembara kecil mengawali
— Meski tujuanmu TAK TAHU, TAK TAHU, apa sebenarnya kau tak takut?
— Setiap langkah yang kau ambil akan membawa perubahan, HARI TELAH DATANG

わかりあえないヤツも わかったようなふりしたヤツも
このろくでもない世界にはいるんだよ
Wakari aenai yatsu mo wakatta youna furi shita yatsu mo
Kono rokudemonai sekai ni wa iru nda yo
— Kau bertemu orang yang tak mengerti bahkan bertemu orang yang mengerti dirimu
— Masalah ini bahkan ada di seluruh dunia ini

ここは地獄じゃなくて まして天国のはずもなく
ちょうどそのミシン目のような場所なんだ
Koko wa jigoku janakute mashite tengoku no hazu mo naku
Choudo sono mishinme no youna basho nanda
— Di sini pastinya bukan neraka, apalagi bahkan bukan surga
— Ini hanya lubang kecil dimana kau berada

明日を占うカード 風がまき上げた意味なら知ってるだろ
Asu o uranau kaado kaze ga makiageta imi nara shitteru daro
— Sebagai kartu ramal apa yang hari esok bawa, kau sadari makna yang terbawa oleh angin

絡み合う迷宮 迷宮 それでも行くというの?
小さき旅人が奏でる 始まりの鐘の音
行く当ても DON’T KNOW DON’T KNOW 本当は怖いんじゃないの?
踏み出すその一歩一歩が変えていけるさ THE DAY HAS COME
Karamiau meikyuu meikyuu soredemo yuku to iu no?
Chiisaki tabibito ga kanaderu hajimari no kane no ne
Iku ate mo DON’T KNOW DON’T KNOW hontou wa kowai n janai no?
Fumidasu sono ippo ippo ga kaete yukeru sa THE DAY HAS COME
— Terjerat labirin, apa kau masih ingin berjalan di labirin ini?
— Suara lonceng yang dimainkan pengembara kecil mengawali
— Meski tujuanmu TAK TAHU, TAK TAHU, apa sebenarnya kau tak takut?
— Setiap langkah yang kau ambil akan membawa perubahan, HARI TELAH DATANG

その目で見たモノだけ信じていたいけれど 影に怯えては
悪い予感が本当に化ける CRY ON CRY ON
Sono me de mita mono dake shinjiteitai keredo kage ni obiete wa
Warui yokan ga hontou ni bakeru CRY ON CRY ON
— Kau percaya satu hal yang kau lihat dengan matamu meski kau takut akan bayangan
— Firasat burukmu berubah menjadi kebenaran, jadi teriakan, teriakan!

果てしない Real Survivor 足を引っ張りあう
生き残ったものが勝者で 「FAIR」などは幻想
忍び寄る Secret Hunter 語るのは 天下国家
非常階段で爪を研ぐ 明日はどっちだ? THE DAY HAS COME
Hateshinai Real Survivor ashi wo hippariau
Ikinokotta mono ga shousha de ‘FAIR’ nado wa gensou
Shinobiyoru Secret Hunter kataru no wa tenka kokka
Hijou kaidan de tsume wo togu asu wa dotchi da? THE DAY HAS COME
— Orang yang sungguh selamat itu abadi, saling menjatuhkan satu sama lain
— Dan yang selamat adalah pemenang, itu ‘ADIL’ dalam ilusi
— Sementara pemburu rahasia bergerak perlahan, bicara tentang keadaan dunia
— Kau gigit kukumu, berdiri di tangga darurat, yang mana menuju hari esok? HARI TELAH DATANG

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

4 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *