3-nen E-gumi Utatan – Bye Bye Yesterday | Ansatsu Kyoushitsu S2 Opening 2

3-nen- bye bye yesterday

Ansatsu Kyoushitsu S2 Opening 2

バイバイ YESTERDAY
Bye Bye Yesterday
=== Selamat tinggal kemarin ===

Lirik: Shoko Fujibayashi
Komposer: Koji Mihara

とにかくもう「ちょっと待って!」
叫びも虚しく消えて
僕はただただ迫るリミット
全力怯えてたんだ
Tonikaku mou “chotto matte!”
Sakebi mo munashiku kiete
Boku wa tada tada semaru LIMIT
Zenryoku obietetanda
— Bagaimanapun juga, “Tunggu sebentar!”
— Seruanku pun menghilang sia-sia
— Aku sudah sampai batas
— melakukan yang terbaik

現実とは容赦なくて
特に時間はヤバイね
それナシじゃ眠れないブランケット
奪われてくのに似てる
Genjitsu to wa yousha nakute
Toku ni jikan wa yabai ne
Sore nashi ja nemurenai BLANKET
Ubawareteku no ni niteru
— Kenyataan begitu kejam
— Waktu begitu berharga
— Aku tak bisa tidur
— bila selimutku diambil

他愛もない 意味もわかんない
ことで笑ったり悩んだり
最後のチャイム 鳴り響けば
楽しい時間(とき)も 修了(終わる)
Ta’ai mo nai imi no wakannai
Koto de warattari nayandari
Saigo no CHIME narihibikeba
Tanoshii toki mo owaru
— Aku tak tahu mengapa aku tertawa dan menangis
— Ini membuatku khawatir
— Jika lonceng terakhir itu berbunyi
— Kesenangan kita pun berakhir

バイバイYESTERDAY
365日分の学びを カバンに詰めこんで
いつもみたい またあした的に
バイバイYESTERDAY
365日分の出来事
僕を大人にしたなら
涙なんて 見せもしないで
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no manabi wo kaban ni tsumekonde
Itsumo mitai mata ashita teki ni
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no dekigoto
Boku wo otona ni shita nara
Namida nante mise mo shinaide
— Selamat tinggal hari kemarin
— Pembelajaran selama setahun aku kemas ke dalam tas
— Hari esok pun selalu begitu
— Selamat tinggal hari kemarin
— Peristiwa berharga selama setahun
— membuatku menjadi dewasa
— Dan aku pun tak ingin menunjukkan air mata

なかったし選択肢
来たくて来たんじゃないし
強いて言うなら ご都合主義かな?
流された中継地
Nakattashi sentakushi
Kitakute kitan ja nai shi
Shiite iu nara gotsugou shugi ka na?
Nagasareta chuukeichi
— Meski tak punya pilihan
— Aku datang bukan berarti ingin datang
— Jika aku bilang terpaksa, apa aku oportunis?
— Aku hanya ikut saja sampai ke persinggahan

期待もしてないはずの場所に
予想外サプライズ プレミアついて
うっかり離れ難くて 困るんだ
Kitai mo shitenai hazu no basho ni
Yosougai SURPRISE PREMIA tsuite
Ukkari hanaregatakute komarunda
— Tempat yang tak aku perkirakan
— Kejutan yang tak terduga, layanan premium
— Tanpa kusadari membuatku sulit pergi, aku jadi gelisah

いつの間にか 染み込んでいた
僕の心の隅々まで
終わったって 育っちゃうよ
あのコトバが 道になって
Itsu no ma ni ka shimikondeita
Boku no kokoro no sumizumi made
Owatta tte sodacchau yo
Ano kotoba ga michi ni natte
— Sebelum aku tahu, itu menenggelamkan
— sampai ke setiap relung hatiku
— Jika aku melaluinya, maka aku tumbuh dewasa
— Kata-kata itu menjadi jalan

バイバイYESTERDAY
365日分の想いは 抱えきれないから
こぼれそうさ こぼれてしまうね
バイバイYESTERDAY
365日分の出来事
置いてけるわけないから
ぜんぶ持って そろそろ行こうか
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no omoi wa kakaekirenai kara
Koboresou sa koborete shimau ne
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no dekigoto
Oitekeru wake nai kara
Zenbu motte sorosoro ikou ka
— Selamat tinggal hari kemarin
— Karena aku tak bisa menahan perasaan selama setahun
— Apakah sepertinya ini meluap?
— Selamat tinggal hari kemarin
— Karena peristiwa berharga selama setahun
— Tak bisa dengan mudah kubuang
— Jadi aku pergi sambil membawa segalanya

バイバイバイ Good Good time
進もう 進もう 進もう 進もう
バイバイバイ School School life
君も 君も 君も 君も
バイバイバイ Good Good time
進もう 進もう 進もう 進もう
忘れない School School life
いつも いつも いつも いつも
BYE BYE Good Good time
Susumou susumou susumou susumou
BYE BYE School School life
Kimi mo kimi mo kimi mo kimi mo
BYE BYE Good Good time
Susumou susumou susumou susumou
Wasurenai School School life
Itsumo itsumo itsumo itsumo
— Selamat tinggal, Ini saat, saat yang tepat
— Mari kita maju, maju, maju, maju
— Selamat tinggal, kehidupan sekolah, sekolah
— Kamu, kamu, kamu dan juga kamu
— Selamat tinggal, Ini saat, saat yang tepat
— Mari kita maju, maju, maju, maju
— Jangan lupakan, kehidupan sekolah, sekolah
— Selamanya, selamanya, selamanya, selamanya

バイバイYESTERDAY
365日分の学びを
カバンに詰めこんで
いつもみたい またあした的に
バイバイYESTERDAY
365日分の出来事
僕を大人にしたなら
涙なんて 見せもしないで
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no manabi wo
Kaban ni tsumekonde
Itsumo mitai mata ashita teki ni
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no dekigoto
Boku wo otona ni shita nara
Namida nante mise mo shinaide
— Selamat tinggal hari kemarin
— Pembelajaran selama setahun aku kemas ke dalam tas
— Hari esok pun selalu begitu
— Selamat tinggal hari kemarin
— Peristiwa berharga selama setahun
— membuatku menjadi dewasa
— Dan aku pun tak ingin menunjukkan air mata

バイバイYESTERDAY
365日分の思いは
置いてけるわけないから
ぜんぶ持って そろそろ行こうか
バイバイYESTERDAY
365日分の思い出
もっと大人になっても
少しも色褪せないさ
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no omoi wa
Oitekeru wake nai kara
Zenbu motte sorosoro ikou ka
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no omoide
Motto otona ni nattemo
Sukoshi mo iroasenai sa
— Selamat tinggal hari kemarin
— Karena peristiwa berharga selama setahun
— Tak bisa dengan mudah kubuang
— Jadi aku pergi sambil membawa segalanya
— Selamat tinggal hari kemarin
— Kenangan selama setahun
— Meskipun aku tumbuh dewasa
— Warnanya tak akan berubah

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
Request: Ganang Giantoro, Opi

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Like FanPage : furahasekai.wordpress
Follow Twitter: @furahasekai
Add LINE@ ID : @furahasekai
Check List Artist/Band: Discography
Request? Submit here

8 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply to zahwa Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *