SawanoHiroyuki[nZk]:naNami – Next 2 U -eUC- | Mobile Suit Gundam Unicorn RE:0096 Ending 1

SawanoHiroyuki[nZk]-Into the Sky

Mobile Suit Gundam Unicorn RE:0096 Ending 1


Next 2 U -eUC-
=== Di sampingmu ===

Lirik:cAnON.
Komposer:HIROYUKI SAWANO


フリだけの答えとエール タイで演奏をつなぐ
微笑む零度を抱いた 希望
選ぶため並べる 期待のない朝に
凭(もた)れるのは止めた
Furi dake no kotae to eeru tai de ensou o tsunagu
Hohoemu reido o daita kibou
Erabu tame naraberu kitai no nai asa ni
Motareru nowa tometa
— Meliputi jawaban dan sorakan, aku hubungkan dalam pertunjukan
— Harapan melekat pada senyuman nol derajat
— Tak ada harapan untuk mengatur memilihnya di pagi hari
— Aku berhenti bersandar padamu

そっと リングなぞる 左の手が触れた愛と夢(む)
歌われる クリーンな喜怒 目的もない糧
不安定な栄光の音
Sotto ringu nazoru hidari no te ga fureta ai to mu
Utawareru kuriin na kido mokuteki mo nai kate
Fuanteina eikou no oto
— Perlahan menelusuri cincin di tangan kiriku merasakan cinta dan mimpi
— Bernyanyi membersihkan emosi manusia tak peduli kondisinya
— Suara kemuliaan yang tak stabil

Take off my sought idol
Then I can breathe in so deep
嫌いな大人の影が 重なるように消えた
委ねる理想を捨てれば 次の時間へのコール
Take off my sought idol
Then I can breathe in so deep
Kiraina otona no kage ga kasanaru you ni kieta
Yudaneru risou o sutereba tsugi no jikan e no kooru
— Melepaskan idola yang kucari
— Lalu aku bisa bernafas dalam-dalam
— Bayangan orang dewasa yang kubenci pun menghilang seraya kita bersama
— Aku pergi meninggalkan cita-citaku, aku mendengar panggilan berikutnya

Have I still been cared?
We’ve been together after all these days
No much time talking over day and night
When I feel your stare
My heart’s like flying high above the phase
Maybe we’ll overcome the scars
— Masihkah aku peduli?
— Kita sudah bersama-sama sepanjang hari ini
— Tak cukup waktu berbicara sepanjang siang dan malam
— Saat aku merasakan tatapanmu
— Hatiku seperti melayang tinggi sampai ke bulan
— Mungkin kita akan bisa mengatasi bekas luka

You want me to be free
Free from legacies, free like meteors
That’s why I cried
since I’ve been attended to so kindly
You’re who make my makeup’s off
— Kau ingin aku bebas
— Bebas dari harta, bebas seperti meteor
— Itu sebabnya aku menangis
— Karena aku sudah diperhatikan dengan begitu baik
— Kau yang membuat riasanku luntur

Take off my sought idol
Then I can breathe in so deep
We had paced back and forth all that time
You do never know that love I felt
I can be an ordinary girl
While I’ve been right next to you
— Melepaskan idola yang kucari
— Lalu aku bisa bernapas dalam-dalam
— Kita telah mondar-mandir sepanjang waktu itu
— Kau tak pernah tahu itulah cinta yang kurasakan
— Aku bisa menjadi seorang gadis biasa
— Saat aku berada di sampingmu

Won’t you promise me?
No matter how far apart
Always keep thinking of me
We must be heart to heart
Baby…twinkle, twinkle!
My little fortunate star
Are you with me?
— Maukah kau berjanji padaku?
— Tak peduli seberapa jauh kita berpisah
— Kau akan tetap memikirkanku
— Kita pasti terhubung dari hati ke hati
— Sayang… kerlap-kerlip!
— Bintang keberuntungan kecilku
— Apakah kau bersamaku?

Take off my sought idol
Then I can breathe in so deep
嫌いな大人の影が 重なるように消えた
委ねる理想を捨てれば
Take off my sought idol
Then I can breathe in so deep
Kiraina otona no kage ga kasanaru you ni kieta
Yudaneru risou o sutereba
— Melepaskan idola yang kucari
— Lalu aku bisa bernafas dalam-dalam
— Bayangan orang dewasa yang kubenci pun menghilang seraya kita bersama
— Aku pergi meninggalkan cita-citaku

Take off my Dress and Crown
Then I can fall sound asleep
乾いた言葉の雨が 埃のように消えた
鍵を失くしかけた その先からのコール
Take off my dress and crown
Then I can fall sound asleep
Kawaita kotoba no ame ga hokori no you ni kieta
Kagi o nakushi kaketa sono saki kara no kooru
— Melepaskan pakaian dan mahkotaku
— Kemudian aku bisa tertidur lelap
— Hujan kata-kata kering menghilang seperti debu
— Aku nyaris mendapatkan kuncinya, menuju panggilan berikutnya


 

IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply