テイクミーアウト
Take Me Out
=== Bawalah aku ===
Lirik:RINA
Komposer:MAMI
Single: Take Me Out
Track: #1
甘い香りに誘われ
やさしい目に恋をした
Amai kaori ni sasoware
Yasashii me ni koi wo shita
— Tergoda oleh aroma manis
— Aku jatuh cinta pada tatapan lembutmu
明日はきっともっと知りたい
きみのことだけ
Ashita wa kitto motto shiritai
Kimi no koto dake
— Esok aku ingin tahu lebih banyak
— tentang dirimu
どこに出るかも分からない
未来へのルート辿って
Doko ni deru kamo wakaranai
Mirai e no ruuto tadotte
— Tak tahu harus kemana aku pergi
— Aku hanya mengikuti rute menuju masa depan
何度でも登ってくる太陽に
鼓動を重ねて踊ろう
Nandodemo nobotte kuru taiyou ni
Kodou wo kasanete odorou
— Setiap kali mentari terbit lagi
— Mari kita menari seiring degup jantung
AH 私にはきみとみたい空がある
越えてしまえボーダーライン
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH 誰にも見つからない楽園まで
手をつないでテイクミーアウト
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH watashi ni wa kimi to mitai sora ga aru
Koete shimae boodaarain
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH dare ni mo mitsukaranai rakuen made
Te wo tsunaide teiku mii auto
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
— AH, ada langit yang ingin aku lihat bersamamu
— setelah kita melewati garis perbatasan
— PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
— AH, Menuju surga yang belum ditemukan siapapun
— Pegang tanganku dan bawalah aku
— PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
影を並べて歩いても
満たされない恋は罪?
Kage wo narabete aruitemo
Mitasarenai koi wa tsumi?
— Bayangan kita pun berjalan berdampingan
— Apa cinta yang tak terpenuhi ini adalah dosa?
なみだで掻き混ぜられるほど
日常はドラマチック
Namida de kakimazerareru hodo
Nichijou wa doramachikku
— Kehidupan sehari-hari ini dramatis
— cukup menggugah air mata
きみがくれた言葉抱きしめたら
また生まれ変われる
Kimi ga kureta kotoba dakishimetara
Mata umarekawareru
— Setelah aku menerima perkataan darimu
— Aku pun dapat terlahir kembali
まるい地球の片隅で
そばに居られることがしあわせ
Marui chikyuu no katasumi de
Soba ni irareru koto ga shiawase
— Di sudut bumi yang berputar ini
— kebahagiaan bisa tetap di sampingku
AH 近づいて離れてのくりかえし
秘密を解いてワンダーランド
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH 近づいて離れてのくりかえし
ふたりにひとつのウォーアイニー
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH chikazuite hanarete no kurikaeshi
Himitsu wo toite Wandaarando
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH chikazuite hanarete no kurikaeshi
Futari ni hitotsu no wooainii
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
— AH, kita akan mendekat meski terus berpisah
— Dengan memecahkan rahasia negeri ajaib
— PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
— AH, kita akan mendekat meski terus berpisah
— Kita berdua memiliki satu cinta
— PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH 私にはきみとみたい空がある
越えてしまえボーダーライン
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH 誰にも見つからない楽園まで
手をつないでテイクミーアウト
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH watashi ni wa kimi to mitai sora ga aru
Koete shimae boodaarain
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
AH dare ni mo mitsukaranai rakuen made
Te wo tsunaide teiku mii auto
PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
— AH, ada langit yang ingin aku lihat bersamamu
— setelah kita melewati garis perbatasan
— PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
— AH, Menuju surga yang belum ditemukan siapapun
— Pegang tanganku dan bawalah aku
— PA-PA-RA PA-PA-PA-RA
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
…
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===
Terima kasih! (^-^)/
11 Comments
Leave a Reply