Crystal Kay – Silent Goodbye

crystal-kay-lovinyou

Silent Goodbye
=== “Selamat tinggal” dalam diam ===

Lirik:Kanata Okajima・Carlos K.
Komposer:Crystal Kay・Carlos K.
Single: Lovin’ You
Track: #2


いつの日か こんな日が来ることを
わかってた それでも 一緒にいたの
思い出が 静かに流れて行く
itsu no hi ka konna hi ga kuru koto wo
wakatteta soredemo issho ni ita no
omoide ga shizuka ni nagarete yuku
— Suatu hari nanti hari itu akan datang
— Aku tahu tapi kenangan saat kita bersama
— perlahan masih mengalir

ひとりきり 分からず 泣いていた時
いつだって 駆けつけてくれたよね
あの日感じた 温もりは 嘘じゃない
きっと これからも
hitori kiri wakarazu naiteita toki
itsudatte kaketsukete kureta yo ne
ano hi kanjita nukumori wa uso ja nai
kitto kore kara mo
— Aku sendiri tak mengerti saat aku menangis
— aku selalu bergegas padamu, kan?
— Pasti di kemudian hari pun
— kehangatan yang kurasakan di hari itu bukanlah kebohongan

夜明けは もうすぐ
Goodbye my love
yoake wa mou sugu
Goodbye my love
— Fajar akan segera tiba
— Selamat tinggal, cintaku

誰よりも 愛していたけど
So long 笑顔でいたいから
今日のサヨナラが 私を変えていく
Uh… 見守ってて
dare yori mo aishiteita kedo
So long egao de itai kara
kyou no SAYONARA ga watashi wo kaeteiku
Uh… mimamottete
— Aku telah mencintaimu lebih dari siapapun
— Karenanya aku ingin tersenyum selamanya
— Perpisahan di hari ini akan mengubah diriku
— Uh, lihat saja

誰よりも 本当は 好きで 好きで
でも 行くと 決めたから
悲しくって 泣いたって もう振り向かないよ
始まりを手にして
Silent goodbye
dare yori mo hontou wa suki de suki de
demo iku to kimeta kara
kanashikutte naitatte mou furimukanai yo
hajimari wo te ni shite
Silent goodbye
— Orang yang benar-benar kusukai lebih dari siapapun
— Tapi karena aku memutuskan tuk pergi
— Meski sedih dan menangis, aku tak akan melihat lagi ke belakang
— Aku serahkan awalnya
— dan kuucapkan “selamat tinggal” dalam diam

これからは 良いことがあった時
キミじゃなく 誰に伝えるのかな
当たり前なことを 手放して行くこと
上手く出来るかな
kore kara wa ii koto ga atta toki
KIMI ja naku dare ni tsutaeru no kana
atarimae na koto wo tebanashite yuku koto
umaku dekiru kana
— Mulai sekarang saat ada hal yang baik
— Apa aku akan memberitahu orang lain selain dirimu?
— Dapatkah aku berhasil melepaskan
— hal-hal yang biasa?

出逢えて 良かった
Goodbye my love
deaete yokatta
Goodbye my love
— Aku senang bertemu denganmu
— Selamat tinggal, cintaku

誰よりも 愛していたけど
So long 笑顔が見たいから
忘れられなくて やりきれない日も
Uh… 歩いてく
dare yori mo aishiteita kedo
So long egao ga mitai kara
wasurerarenakute yarikirenai hi mo
Uh… aruiteku
— Aku telah mencintaimu lebih dari siapapun
— Karenanya aku ingin tersenyum selamanya
— Aku pun tak akan melupakan hari yang lenyap itu
— Uh, aku berjalan pergi

誰よりも 本当は 好きで 好きで
でも 前に進みたいの
幸せを願うから ちゃんと手にしてね
大丈夫だから
dare yori mo hontou wa suki de suki de
demo mae ni susumitai no
shiawase wo negau kara chanto te ni shite ne
daijoubu dakara
— Orang yang benar-benar kusukai lebih dari siapapun
— Tapi aku ingin maju
— Aku berharap bisa meraih kebahagiaan
— Karenanya tak apa-apa

どんな時も 二人でいれば 怖くないと
そんな気がしてたよ
だから 離れてても 心にいつでも
キミはいるよ Always
donna toki mo futari de ireba kowakunai to
sonna ki ga shiteta yo
dakara hanaretetemo kokoro ni itsudemo
kimi wa iru yo Always
— Kapanpun kita bersama, aku tak takut
— Apa kau merasa seperti itu?
— Jadi meskipun perasaan kita terpisah
— Kau selalu ada, Selalu

誰よりも 愛していたけど
So long 笑顔でいたいから
今日のサヨナラが 私を変えていく
Uh… 見守ってて
dare yori mo aishiteita kedo
So long egao de itai kara
kyou no SAYONARA ga watashi wo kaeteiku
Uh… mimamottete
— Aku telah mencintaimu lebih dari siapapun
— Karenanya aku ingin tersenyum selamanya
— Perpisahan di hari ini akan mengubah diriku
— Uh, lihat saja

誰よりも 本当は 好きで 好きで
でも 行くと 決めたから
悲しくって 泣いたって もう振り向かないよ
始まりを手にして
Silent goodbye
dare yori mo hontou wa suki de suki de
demo iku to kimeta kara
kanashikutte naitatte mou furimukanai yo
hajimari wo te ni shite
Silent goodbye
— Orang yang benar-benar kusukai lebih dari siapapun
— Tapi karena aku memutuskan tuk pergi
— Meski sedih dan menangis, aku tak akan melihat lagi ke belakang
— Aku serahkan awalnya
— dan kuucapkan “selamat tinggal” dalam diam

そっと Goodbye…
sotto Goodbye…
— Dengan perlahan, “selamat tinggal”…


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *