ALL OFF – In Shadows

In Shadows
=== Dalam bayang-bayang ===

Lirik:so-hey
Komposer:ALL OFF
Album: Re:sound
Track: #2


The city shines for happy people like a dust of stars
but I’m alone walking with memories of how I failed
失くした物は全部未来で取り戻すため預けたものだから
The city shines for happy people like a dust of stars
but I’m alone walking with memories of how I failed
Nakushita mono wa zenbu mirai de torimodosu tame azuketa mono dakara
— Kota bersinar demi kebahagiaan orang-orang seperti debu bintang
— Tapi aku sendiri berjalan dengan kenangan bagaimana aku gagal
— Karena aku percaya meski kehilangan segala hal, aku akan dapatkan kembali di masa depan

もう何もないと嘆き悲しむことなんてないよ
君だけに見える景色忘れないで
この瞬間を生きてけばいい
Mou nani mo nai to nagekikanashimu koto nante nai yo
Kimi dake ni mieru keshiki wasurenaide
Kono shunkan o ikite keba ii
— Tak ada apapun lagi dan aku tak punya apapun untuk kuratapi
— Aku hanya ingin melihatmu tak melupakan pemandangan itu
— Tak masalah aku menjalani hidup saat ini

Everything starts in lights out baby
You haven’t died enough to break it all
Don’t let go ’cause you know there is more
So keep on breathing
Everything starts in lights out baby
傷ついたその心が
君を磨く光
So keep on dreaming
Everything starts in lights out baby
You haven’t died enough to break it all
Don’t let go ’cause you know there is more
So keep on breathing
Everything starts in lights out baby
Kizutsuita sono kokoro ga
Kimi o migaku hikari
So keep on dreaming
— Segalanya dimulai saat cahaya menyala, sayang
— Kau belum mati, cukup untuk menghancurkan semuanya
— Jangan lepaskan karena kau tahu ada yang lebih
— Jadi tetaplah bernafas
— Segalanya dimulai saat cahaya menyala, sayang
— Hatimu yang telah terluka itu
— Cahaya untuk menyinari dirimu
— Jadi tetaplah bermimpi

つまづいた日の記憶がいつまでもループして心のドア叩くけど
締め切った部屋の中でそれでも明日への力溜めてんだ、だろ
Tsumadzuita hi no kioku ga itsumademo ruupu shite kokoro no doa tataku kedo
Shimekitta heya no naka de sore demo asu e no chikara tamete nda, daro
— Meski kenangan saat hari tersandung terus berulang, memukul pintu hati,
— Tapi masih menutup ruang yang menyimpan kekuatan untuk esok, kan?

もう何もかもが今は苦しくて笑えなくても
君だけに分かる痛みいつか優しさに変えて
世界を照らしてよ
Mou nanimokamo ga ima wa kurushikute waraenakute mo
Kimi dake ni wakaru itami itsuka yasashisa ni kaete
Sekai o terashite yo
— Bahkan bila segalanya sekarang menyakitkan dan tak tertawa pun
— Aku hanya ingin kau tahu rasa sakit suatu hari akan membaik
— Menerangi dunia

Everything starts in lights out baby
You haven’t died enough to break it all
Don’t let go ’cause you know there is more
So keep on breathing
Everything starts in lights out baby
傷ついたその心が
君を照らす光
So keep on dreaming
Everything starts in lights out baby
You haven’t died enough to break it all
Don’t let go ’cause you know there is more
So keep on breathing
Everything starts in lights out baby
Kizutsuita sono kokoro ga
Kimi o terasu hikari
So keep on dreaming
— Segalanya dimulai saat cahaya menyala, sayang
— Kau belum mati, cukup untuk menghancurkan semuanya
— Jangan lepaskan karena kau tahu ada yang lebih
— Jadi tetaplah bernafas
— Segalanya dimulai saat cahaya menyala, sayang
— Hatimu yang telah terluka itu
— Cahaya untuk menerangi dirimu
— Jadi tetaplah bermimpi

Don’t stop どうしたってやり場のない想いも
未来に期待して蒔いた種と知れば
You can be whatever you want
And in this shadow you’re gonna find out
Flame is burning on and on again
Don’ t stop dou shitatte yariba no nai omoi mo
Mirai ni kitai shite maita tane to shireba
You can be whatever you want
And in this shadow you’re gonna find out
Flame is burning on and on again
— Jangan berhenti, bahkan jika pikiranmu tak fokus pun
— Benih ditaburkan dengan harapan demi masa depan dan kau tahu
— Kau bisa menjadi apapun yang kau inginkan
— Dan dalam bayangan ini kau akan menemukan
— Api membakar lagi dan lagi

Everything starts to light up baby
You haven’t died enough to take it all
Can’t let go? then you crawl when they fall
So keep on breathing
Everyone starts to look up baby
這い上がるその気持ちが
君が照らす光
So keep on dreaming
Everything starts to light up baby
You haven’t died enough to take it all
Can’t let go? then you crawl when they fall
So keep on breathing
Everyone starts to look up baby
Hai agaru sono kimochi ga
Kimi ga terasu hikari
So keep on dreaming
— Segalanya mulai menyala, sayang
— Kau belum mati, cukup untuk meraih segalanya
— Tak bisa lepaskan? lalu kau merangkak saat terjatuh
— Jadi tetaplah bernafas
— Semua orang mulai menengadah, sayang
— Perasaan itu merayap naik
— Cahaya yang menerangimu
— Jadi tetaplah bermimpi


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *