Monkey Majik – FOREVER

FOREVER
=== Selamanya ===


It’s beautiful world 宇宙(そら)に旅に出よう
You know it feels right 破れた地図手にして
止まった世界動かす…答え
It’s beautiful world sora ni tabi ni deyou
You know it feels right yabureta chizu te ni shite
tomatta sekai ugokasu… kotae
— Ini dunia yang indah, mari kita menjelajahi angkasa
— Kau tahu ini terasa benar, pada peta yang sobek di tangan kita
— Ada jawaban untuk menggerakkan dunia yang terhenti

月のように冷たくて悲しい
塞ぎ込んだ won’t you come and shine on me
キミと云う名の光
眩しく
tsuki no you ni tsumetakute kanashii
fusagikon da won’t you come and shine on me
kimi to iu na no hikari
mabushiku
— Dengan dinginnya kesedihan seperti bulan
— Aku merasa rumit, akankah kau datang dan menyinariku?
— Cahaya yang bernama dirimu
— menyilaukan

Loving you forever
美しく輝く
I have got you, You have got me
寄り添って
Loving you forever
utsukushiku kagayaku
I have got you, you’ve got me
yorisotte
— Mencintaimu selamanya
— Bersinar indah
— Aku memilikimu, kau memilikiku
— Kita berpelukan bersama

その星の果てまで
どこまでも together
やさしく蒼く
sono hoshi no hate made
dokomademo together
yasashiku aoku
— Sampai ujung bintang itu
— Dimanapun kita bersama-sama
— Biru lembut

The way that you walk
The way that you talk
Season’s will change
Kids get new names
“FAME”is just another cover saying
We should try to go and better ourselves
Well at the end of the day
All you see is yourself
— Caramu berjalan,
— Caramu bicara,
— Musim akan berganti,
— Anak-anak mendapatkan nama baru
— “Popularitas” hanyalah penutup lain yang mengatakan
— kita harus mencoba untuk pergi dan memperbaiki diri.
— Yah, di akhir hari
— Semua yang kau lihat adalah diri sendiri

慌てないで look in the mirror realize
Just a glance will paralyze
The contentment that you knew
I’m guilty of it too.
終わりのない旅 まだまだ続く
awatenai de look in the mirror realize
Just a glance will paralyze
The contentment that you knew
I’m guilty of it too.
owari no nai tabi madamada tsuzuku
— Jangan panik, lihat pada cermin, sadari
— Hanya sekilas akan melumpuhkan
— Kepuasan yang kau tahu
— Aku pun bersalah juga.
— Aku masih menyusuri jalan tiada akhir

置き去りにしたままの願い
キミと云う名の光
照らして
okizari ni shita mama no negai
kimi to iu na no hikari
terashite
— Sisa-sia harapan masih tertinggal
— Cahaya yang bernama dirimu
— menerangiku

Loving you forever
美しく輝く
I have got you, You have got me
寄り添って
Loving you forever
utsukushiku kagayaku
I have got you, you’ve got me
yorisotte
— Mencintaimu selamanya
— Bersinar indah
— Aku memilikimu, kau memilikiku
— Kita berpelukan bersama

その星の果てまで
どこまでも together
やさしく蒼く
sono hoshi no hate made
dokomademo together
yasashiku aoku
— Sampai ujung bintang itu
— Dimanapun kita bersama-sama
— Biru lembut

いま二人が一つになって
世界が廻りだす
ima futari ga hitotsu ni natte
sekai ga mawaridasu
— Dan sekarang kita menjadi satu
— Dunia mulai berubah

Loving you forever
美しく輝く
I have got you, You have got me
寄り添って
Loving you forever
utsukushiku kagayaku
I have got you, you’ve got me
yorisotte
— Mencintaimu selamanya
— Bersinar indah
— Aku memilikimu, kau memilikiku
— Kita berpelukan bersama

その星の果てまで
どこまでも together
やさしく蒼く
sono hoshi no hate made
dokomademo together
yasashiku aoku
— Sampai ujung bintang itu
— Dimanapun kita bersama-sama
— Biru lembut

I just wanna live forever
Always welcome in my arms
Always will we be together
Love one another
Always in my heart you’ll be
— Aku hanya ingin hidup selamanya
— Selalu sambut dalam dekapanku
— Selalu kita akan bersama
— Saling mencintai
— Kau akan selalu ada di hatiku


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.