We are (Japanese Version)
=== Kita adalah ===
Album: Ambitions (Japan Edition)
Track: #4
We are
We are
We are
We are
— Kita adalah
— Kita adalah
— Kita adalah
— Kita adalah
They think that we’re no one
We’re nothing, not sorry
They push us
It’s too late, it’s too late
Not going back
— Mereka berpikir bahwa kita bukan siapa-siapa
— Kita bukan apa-apa, tak merasa menyesal
— Mereka mendesak kita
— Ini sudah terlambat, sudah terlambat
— Tak akan kembali
夢は終わり 目を覚ます時
絶望や希望も 同時に目を覚ました
Yume wa owari me wo samasu toki
Zetsubou ya kibou mo doujini me o samashita
— Mimpi berakhir saat aku terbangun
— Keputusasaan dan harapan pun terbangun di saat yang sama
鏡に映った 僕が問いかける
自分を誤魔化し 生きることに意味はあるか
Kagami ni utsutta boku ga toikakeru
Jibun o gomakashi ikiru koto ni imi wa aru ka
— Aku bertanya pada diriku di dalam cermin
— Adakah makna hidup bila aku menipu diri sendiri?
When you’re standing on the edge
So young and hopeless
Got demons in your head
We are, we are
— Saat kau berdiri di tepian
— Sangat muda dan tak punya harapan
— Setan masuk ke kepalamu
— Kita adalah, kita adalah
No ground beneath your feet
Not here to hold you
‘cause we are, we are
The colors in the dark
— Tak ada pijakan di bawah kakimu
— Tak di sini untuk menahanmu
— Karena kita adalah, kita adalah
— Warna-warna di dalam kegelapan
酷く痛む 鼓動は早く
遠のく景色を この手で掴もうとした
Hidoku itamu kodou wa hayaku
Toonoku keshiki o kono te de tsukamou to shita
— Meski terluka parah, jantung berdegup kencang
— Pemandangan yang menjauh itu akan coba kuraih dengan tangan ini
They are the weakest
They don’t even know
Anything they say
Will never break our hearts of gold
— Merekalah yang paling lemah
— Mereka bahkan tak tahu
— Apapun yang mereka katakan
— Tak akan pernah bisa menghancurkan hati emas kita
When you’re standing on the edge
So young and hopeless
Got demons in your head
We are, we are
— Saat kau berdiri di tepian
— Sangat muda dan tak punya harapan
— Setan masuk ke kepalamu
— Kita adalah, kita adalah
No ground beneath your feet
Not here to hold you
‘cause we are, we are
The colors in the dark
— Tak ada pijakan di bawah kakimu
— Tak di sini untuk menahanmu
— Karena kita adalah, kita adalah
— Warna-warna di dalam kegelapan
Never tell yourself
You should be someone else
Stand up tall and say I’m not afraid, I’m not afraid
So never tell yourself
You should be someone else
Stand up tall and say I’m not afraid
— Jangan pernah kau katakan pada dirimu sendiri
— kau harus menjadi orang lain
— Berdiri tegak dan katakan “aku tak takut, aku tak takut”
— Jadi, jangan pernah kau katakan pada dirimu sendiri
— kau harus menjadi orang lain
— Berdiri tegak dan katakan “aku tak takut”
When you’re standing on the edge
So young and hopeless
Got demons in your head
We are, we are
— Saat kau berdiri di tepian
— Sangat muda dan tak punya harapan
— Setan masuk ke kepalamu
— Kita adalah, kita adalah
No ground beneath your feet
Not here to hold you
‘cause we are, we are
The colors in the dark
— Tak ada pijakan di bawah kakimu
— Tak di sini untuk menahanmu
— Karena kita adalah, kita adalah
— Warna-warna di dalam kegelapan
ONE OK ROCK – We Are (English Version) | Lyrics + Translation
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
…
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===
Terima kasih! (^-^)/
43 Comments
Leave a Reply