Kamen Rider Ex-Aid Opening
EXCITE
=== Mendebarkan ====
Lirik:Kanata Okajima・Daichi Miura
Komposer:Carpainter・Kanata Okajima
Single: EXCITE
Track: #1
(I gotta believe…)
— (Aku harus percaya…)
I don’t wanna know 下手な真実なら
I don’t wanna know 知らないくらいがいいのに
Why… 気づけば I came too far
I don’t wanna know heta na shinjitsu nara
I don’t wanna know shiranai kurai ga ii noni
Why? Why? Why? Why? kizukeba I came too far
— Aku tak ingin tahu tentang kebenaran yang buruk
— Aku tak ingin tahu, lebih baik aku tak tahu
— Mengapa? Mengapa? Mengapa? Mengapa? Aku sadari aku masuk terlalu jauh
止まらない 感じる この予感は
The new beginning
未知の領域 今を切り拓くんだ
I gotta believe
(Turn it on)
Tomaranai kanjiru kono yokan wa
The new beginning
michi no ryouiki ima wo kiri hirakunda
I gotta believe!
(Turn it on!)
— Aku merasa ini tak akan berhenti
— Awal yang baru
— Aku membuka jalan yang belum diketahui
— Aku harus percaya!
— (Aktifkan!)
相当
EXCITE EXCITE 高鳴る
EXCITE EXCITE 心が
導くあの場所へ 駆け抜けていくだけ
Soutou
EXCITE! EXCITE! takanaru
EXCITE! EXCITE! kokoro ga
michibiku ano basho e kakenukete ikudake
— Pokoknya
— Mendebarkan! Mendebarkan! Berdebar-debar
— Mendebarkan! Mendebarkan! Hatiku
— mengarahkanku pergi berjalan ke tempat itu
(Hey) I’m on the mission right now
(Hey) I’m on the mission right now
EXCITE EXCITE 答えは
I. この手の中
II. 進むべき Life
III. 生きていくだけ
(Hey!) I’m on a mission right now
(Hey!) I’m on a mission right now
EXCITE! EXCITE! kotae wa
(One!) kono te no naka
(Two!) susumu beki life
(Three!) ikite iku dake
— (Hey!) Aku sedang dalam misi sekarang
— (Hey!) Aku sedang dalam misi sekarang
— Mendebarkan! mendebarkan! Jawabannya
— (Satu!) Ada di tangan ini
— (Dua!) Aku akan terus hidup
— (Tiga!) Menjalani hidup
Didn’t wanna know 夢見るほどに
Didn’t wanna know 傷が増えてくのは
Why… 気づけば No one’s around
Didn’t wanna know yumemiru hoto ni
Didn’t wanna know kizu ka fuetekuno wa
Why? Why? Why? Why? kizukeba no one’s around
— Tidakkah kau ingin tahu, berapa kali kuterluka
— Tidakkah kau ingin tahu, saat aku mengejar mimpi?
— Mengapa? Mengapa? Mengapa? Mengapa? Aku sadari tak ada seorang pun di sekitarku
神が与えし たった一つの Trial
“Hey what’s the purpose?”
着いてきな 鮮やかに越えてくよ
I gotta believe
(Turn it on)
Kami ga atae shitatta hitotsu no trial
“Hey, what’s the purpose?”
Tsuitekina azayaka ni koete yo
I gotta believe!
I gotta believe… I gotta believe… I gotta believe!
(Turn it on!)
— Tuhan telah memberikan kita satu ujian
— “Hei, apa tujuannya?”
— Kita telah melampauinya dengan lancar
— Aku harus percaya!
— Aku harus percaya… Aku harus percaya… Aku harus percaya!
— (Aktifkan!)
相当
EXCITE EXCITE 高鳴る
EXCITE EXCITE 心が
導くあの場所へ 駆け抜けていくだけ
Soutou
EXCITE! EXCITE! takanaru
EXCITE! EXCITE! kokoro ga
michibiku ano basho e kakenukete ikudake
— Pokoknya
— Mendebarkan! Mendebarkan! Berdebar-debar
— Mendebarkan! Mendebarkan! Hatiku
— mengarahkanku pergi berjalan ke tempat itu
(Hey) I’m on the mission right now
(Hey) I’m on the mission right now
EXCITE EXCITE 答えは
I. この手の中
II. 終わり無き Game
III. 楽しむだけ
(Hey!) I’m on a mission right now
(Hey!) I’m on a mission right now
EXCITE! EXCITE! kotae wa
(One!) kono te no naka
(Two!) owari naki Game
(Three!) tanoshimu dake
— (Hey!) Aku sedang dalam misi sekarang
— (Hey!) Aku sedang dalam misi sekarang
— Mendebarkan! Mendebarkan! Jawabannya
— (Satu!) Ada di tangan ini
— (Dua!) Permainan tak akan pernah berakhir
— (Tiga!) Nikmati saja
0から1 1から宇宙の果てまで
照らし出す 光は此処にある
Yeah no one can’t stop me, no one can’t stop me now
Zerokara ichi ichikara uchuu no hatemade
Terashita hikari wa koko ni aru
Yeah no one can stop me! No one can stop me now!
— Dari nol sampai satu, dari satu sampai ujung dunia
— Cahaya yang menerangi ada di sini
— Ya, tak seorang pun bisa menghentikanku, tak seorang pun bisa menghentikanku kini
相当
EXCITE EXCITE 高鳴る
EXCITE EXCITE 心が
導くあの場所へ 駆け抜けていくだけ
Soutou
EXCITE! EXCITE! takanaru
EXCITE! EXCITE! kokoro ga
michibiku ano basho e kakenukete ikudake
— Pokoknya
— Mendebarkan! Mendebarkan! Berdebar-debar
— Mendebarkan! Mendebarkan! Hatiku
— mengarahkanku pergi berjalan ke tempat itu
(Hey) I’m on the mission right now
(Hey) I’m on the mission right now
EXCITE EXCITE 答えは
EXCITE EXCITE 答えは
I. この手の中
II. 進むべき Life
III. 生きていくだけ
(Hey!) I’m on a mission right now
(Hey!) I’m on a mission right now
EXCITE! EXCITE! kotae wa
EXCITE! EXCITE! kotae wa
(One!) kono te no naka
(Two!) susumu beki life
(Three!) ikite iku dake
— (Hey!) Aku sedang dalam misi sekarang
— (Hey!) Aku sedang dalam misi sekarang
— Mendebarkan! Mendebarkan! Jawabannya
— Mendebarkan! Mendebarkan! Jawabannya
— (Satu!) Ada di tangan ini
— (Dua!) Aku akan terus hidup
— (Tiga!) Menjalani hidup
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
…
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===
Terima kasih! (^-^)/
3 Comments
Leave a Reply