Tales of Zestiria the X S2 Ending 1
INNOSENSE
Lirik:Kohshi Asakawa
Komposer:Takeshi Asakawa
Single: INNOSENSE
Track: #1
もうどうしようもないって事もある
なるようにしかならなかったり
また押し寄せてくる世界
ただどうやって受け止めたらいい? It’s mean to be
Mou doushiyou mo nai tte koto mo aru
Naru you ni shika nara nakattari
Mata oshi yosete kuru sekai
Tada dou yatte uketometara ii? It’s mean to be
— Ada hal-hal yang tak bisa lagi kita perbuat
— Sehingga tak ada yang bisa dilakukan
— Dan saat dunia pun bergegas
— Apa yang sebaiknya kita lakukan? Ini artinya
僕だけのものじゃなくなった夢
明日を導いて
Boku dake no mono ja naku natta yume
Asu wo michibiite
— Sebuah mimpi tak lagi menjadi milikku sendiri
— Ini akan mengarah ke hari esok
現実とFight 運命にDive
ほとばしる情熱(おもい) 何度息絶えそうでも ただ真っ直ぐに
Don’t give up the fight Time to ignite この身をかけて 挑む世界
いっそあるがままに その全てを包み込むよ
Genjitsu to Fight unmei ni Dive
Hotobashiru omoi nando ikitae sou demo tada massugu ni
Don’t give up the fight Time to ignite kono mi wo kakete idomu sekai
Isso aru ga mama ni sono subete wo tsutsumikomu yo
— Realita dan perlawanan, menyelami takdir
— Perasaan ini tercurah, meski berkali-kali nafas kita mungkin habis, kita terus maju
— Jangan menyerah bertarung, saatnya menyalakan, dengan segenap raga ini kita menantang dunia
— Apapun yang terjadi, kita akan membungkus semua itu
望む望まずには関わらず
止まない予測不可能な事態
また飼いならそうとする世界
でも華麗にあがいてみせるよ
Nozomu nozomazu ni wa kakawarazu
Yamanai yosoku fukanou na jitai
Mata kai nara sou to suru sekai
Demo karei ni agaite miseru yo
— Terlepas dari berharap atau tidak
— Situasi ini tak terduga
— Dunia mencoba menjinakkan kita lagi
— Tapi kita berjuang dengan brilian dan menunjukannya
僕ら互いに響き合う鼓動
想いをひとつに
Bokura tagai ni hibikiau kodou
Omoi wo hitotsu ni
— Degup jantung kita saling beresonansi
— dalam satu hati
出会えたshine I’ll say good bye
君のためなら 業火の中へさえも 飛び込んでみせる
Don’t give up the fight Time to ignite 闇の届かない 眩い未来
きっと信じてるから
Deaeta shine I’ll say good bye
Kimi no tame nara gouka no naka he sae mo tobikonde miseru
Don’t give up the fight Time to ignite yami no todokanai mabayui mirai
Kitto shinjiteru kara
— Aku akan ucapkan selamat tinggal pada pertemuan yang bersinar ini
— Jika demi dirimu, aku tunjukkan bahkan aku akan melompat ke neraka
— Jangan menyerah bertarung, saatnya menyalakan, karena kita pasti percaya
— kegelapan tak akan menjangkau masa depan cemerlang
現実とFight 運命にDive
ほとばしる情熱(おもい) 何度息絶えそうでも ただ真っ直ぐに
Don’t give up the fight Time to ignite この身をかけて 挑む世界
いっそあるがままに その全てを包み込むよ
Genjitsu to Fight unmei ni Dive
Hotobashiru omoi nando ikitae sou demo tada massugu ni
Don’t give up the fight Time to ignite kono mi wo kakete idomu sekai
Isso aru ga mama ni sono subete wo tsutsumikomu yo
— Realita dan perlawanan, menyelami takdir
— Perasaan ini tercurah, meski berkali-kali nafas kita mungkin habis, kita terus maju
— Jangan menyerah bertarung, saatnya menyalakan, dengan segenap raga ini kita menantang dunia
— Apapun yang terjadi, kita akan membungkus semua itu
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
…
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===
Terima kasih! (^-^)/