RADWIMPS – Nandemonaiya (English version)

Nandemonaiya (English version)
=== Bukan apa-apa ===

Lirik: Yojiro Noda
Komposer: Yojiro Noda
Single: Kimi no Na wa. (English Edition)
Track: #4


The sorrowful gust of wind that blew right between you and me
Where did it find the loneliness it carried on the breeze?
Looking up at the sky after shedding a stream of tears
I could see for miles of blue, it’s never been so clear
— Embusan angin kesedihan yang bertiup tepat di antara kau dan aku
— Kemana ini mencari kesepian yang terbawa angin?
— Menatap langit setelah menumpahkan air mata yang mengalir
— Aku bisa melihat bermil-mil warna biru, yang tak pernah begitu cerah

Speeches that my father gave me would always make me despair
Somehow, I feel a warmth and comfort today
Your ever kind heart, the way you smile,
and even how you find your dreams
I knew nothing, so honestly, I’ve always copied you
— Cara berbicara ayahku padaku itu selalu membuatku putus asa
— Entah bagaimana, aku merasakan kehangatan dan kenyamanan hari ini
— Kebaikan hatimu, caramu tersenyum,
— dan bahkan bagaimana kau menemukan impianmu
— Aku tak tahu apa-apa, jadi jujur, aku selalu menirumu

Now, just a little more
Only just a little more
Let’s stay here a little longer now
Now, just a little more
Only just a little more
Let’s stick together just a little bit longer
— Sekarang, sebentar lagi saja
— Hanya sebentar lagi saja
— Mari tetap di sini sebentar saja sekarang
— Sekarang, sebentar lagi saja
— Hanya sebentar lagi saja
— Mari kita tetap bersama-sama hanya sebentar lagi saja

Oh yes, we are time flyers
Scaling the walls of time, climber
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short
— Oh ya, kita adalah penerbang waktu
— Pendaki dinding waktu, pendaki
— Lelah bermain petak umpet dengan waktu dan selalu datang singkat

Crying even when you’re happy
Smiling even when you’re feeling lonely
It’s because the part of you
Has made it here before the rest has
— Menangis bahkan saat kau senang
— Tersenyum bahkan saat kau merasa kesepian
— Ini karena bagian darimu
— telah dibuat di sini sebelum beristirahat

I used to wish upon the stars, the toys that I once adored
Forgotten now, are rolling ’round the corners of the floor
Finally, my dreams have counted up to hundred today
Someday, I’ll trade them all for just the very one
— Aku sudah berharap pada bintang, mainan yang pernah aku sukai
— Terlupakan sekarang, menggelinding di sekitar sudut-sudut lantai
— Akhirnya, mimpiku dihitung sampai seratus hari ini
— Suatu hari nanti, aku akan menukar semuanya hanya demi satu

Girl that I have seen in school, that never have told ‘hello’
After class today, I waved and said ‘See you tomorrow’
It’s not really that bad trying something new every once in a while
Especially if I can do it with you by my side
— Gadis yang kulihat di sekolah, itu tak pernah menyapa, “Halo”
— Setelah kelas hari ini, aku melambaikan tangan dan berkata, “Sampai jumpa besok!”
— Ini tak benar-benar buruk mencoba sesuatu yang baru sekali-sekali
— Terutama jika aku bisa melakukannya denganmu di sisiku

Now, just a little more
Only just a little more
Let’s stay here a little longer now
Now, just a little more
Only just a little more
Let’s stick together just a little bit longer
— Sekarang, sebentar lagi saja
— Hanya sebentar lagi saja
— Mari tetap di sini sebentar saja sekarang
— Sekarang, sebentar lagi saja
— Hanya sebentar lagi saja
— Mari kita tetap bersama-sama hanya sebentar lagi saja

Oh yes, we are time flyers so, and I,
I knew who you were way before…
Way before I even knew my own name
There’s no clue but I’m sure I swear
— Oh ya, kita adalah pengelana waktu, jadi, dan aku,
— Aku tahu siapa kau jauh sebelumnya…
— Jauh sebelum aku bahkan tahu namaku sendiri
— Tak ada petunjuk, tapi aku yakin, aku bersumpah!

Even if you’re not around in this wide world
Of course it surely would have some kind of meaning
But if when you’re not around in this crazy world
Would be like the month of August without summer break
And if you’re not around in this great world
Would be like Santa Claus without any glee
If you’re not around in this wide world
— Bahkan jika kau tak ada di seluruh dunia ini
— Tentu saja pasti akan ada semacam makna
— Tapi jika saat kau tak ada di dunia gila ini
— Rasanya seperti bulan Agustus tanpa liburan musim panas
— Dan jika kau tak ada di dunia hebat ini
— Rasanya seperti Santa Claus tanpa kegembiraan apapun
— Jika kau tak ada di seluruh dunia ini

Oh yes, we are time flyers
Scaling the walls of time, climber
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short
— Oh ya, kita adalah penerbang waktu
— Pendaki dinding waktu, pendaki
— Lelah bermain petak umpet dengan waktu, dan selalu datang singkat

No, never mind that
No, never mind what I said now
Cause I’m on my way to you
— Tidak, lupakan saja
— Tidak, lupakan saja apa yang aku bilang sekarang
— Karena aku sedang dalam perjalanan ke tempatmu

Oh we are time flyers
Dashing up the steps of time now
No more playing hide and seek with you and time
And always coming just short
— Oh, kita adalah penerbang waktu
— Bergegas menaiki tangga waktu sekarang
— Tak ingin lagi bermain petak umpet denganmu dan waktu
— Dan selalu datang singkat

You’re quite a showy crier
Want to stop your tears, see your eyes drier
But when I went to wipe your tears dry
You refused but I saw them pouring down your face, I knew why
— Kau seorang yang diam-diam menangis
— Aku ingin menghentikan air matamu, melihat matamu mengering
— Tapi saat aku pergi untuk menyeka air matamu kering
— Kau menolak tapi aku melihatnya mengalir di wajahmu, dan tahu kenapa

Crying even when I’m happy
Smiling even when I’m feeling lonely
It’s because the heart of mine
Has made it here before my body
— Menangis bahkan saat aku bahagia
— Tersenyum bahkan saat aku merasa kesepian
— Itu karena hatiku ini
— telah dibuat di sini sebelum tubuhku


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply