LiSA – Catch the Moment | Sword Art Online -Ordinal Scale- Movie Theme Song

Sword Art Online -Ordinal Scale- Movie Theme Song


Catch the Moment
=== Menangkap momen ===

Lirik:LiSA
Komposer:Tabuchi Shinya
Single: Catch the Moment
Track: #1


そっと 吐き出す ため息を吸い込んだ 後悔は苦い味残して
いつも なんで? 肝心なこと言えないまま 次の朝日が顔だしてる
sotto hakidasu tameiki wo suikonda koukai wa nigai aji nokoshite
itsumo nande? kanjin na koto ienai mama tsugi no asahi ga kao dashiteru
— Aku menghela nafas, kembali mendesah pelan, meninggalkan rasa pahit penyesalan
— Mengapa aku selalu tak bisa mengatakan apa intinya, sementara mentari pagi esok hari telah terbit?

嫌になった運命を ナイフで切り刻んで
もう一度やり直したら キミに出会えないかも
iya ni natta unmei wo NAIFU de kirikizande
mou ichido yarinaoshitara kimi ni deaenai kamo
— Jika aku memotong takdir yang memuakkan dengan pisau
— Setelah mencobanya lagi, aku mungkin tak bisa bertemu denganmu

僕の声が響いた瞬間に始まる 命のリミット 心臓がカウントしてる
叶えても叶えても 終わらない願い
汗をかいて走った 世界の秒針は いつか止まった僕を置いていく
あと何回キミと笑えるの?
試してるんだ 僕を Catch the Moment
boku no koe ga hibiita toki ni hajimaru inochi no RIMITTO shinzou ga KAUNTO shiteru
kanaete mo kanaete mo owaranai negai
ase wo kaite hashitta sekai no byoushin wa itsuka tomatta boku wo oite yuku
ato nankai kimi to waraeru no?
tameshiterunda boku wo Catch the Moment
— Dimulai pada saat suaraku terdengar, jantungku menghitung batas-batas kehidupan
— Aku tak akan berhenti berharap bahkan bila terpenuhi dan terpenuhi
— Aku berlari, berkeringat, jarum detik dunia akan meninggalkanku saat aku berhenti
— Lalu berapa kali aku bisa tertawa bersamamu?
— Aku telah mencoba, menangkap momen

一個幸せを数えるたびに 変わっていく未来に怯えてしまうけど
ikko shiawase wo kazoeru tabi ni kawatteiku mirai ni obiete shimau kedo
— Setiap kali aku menghitung satu kebahagiaan, aku takut masa depan akan berubah

愛情の種を大切に育てよう
分厚い雲も やがて突き破るかな
aijou no tane wo taisetsu ni sodateyou
buatsui kumo mo yagate tsukiyaburu kana
— Aku akan berhati-hati memelihara benih-benih cinta
— Akankah segera menerobos awan tebal?

キミの声が響いた 僕の全身を通って 心臓のドアをノックしてる
「臆病」 でも開けちゃうんだよ 信じたいから
何にもないと思ったはずの足元に いつか深く確かな根を生やす
嵐の夜が来たとしても 揺らいだりはしない
kimi no koe ga hibiita boku no zenshin wo kayotte shinzou no DOA wo NOKKU shiteru
“Okubyou” demo akechaunda yo shinjitai kara
nan ni mo to omotta hazu no ashimoto ni itsuka fukaku tashika na ne wo hayasu
arashi no yoru ga kita to shite mo yuraidari wa shinai
— Suaramu yang terdengar melewati seluruh tubuhku dan mengetuk pintu hatiku
— Meski “pengecut” aku akan membukanya karena aku ingin percaya
— Aku rasa tak apa-apa kakiku menumbuhkan akar yang kuat suatu hari nanti
— Bahkan jika malam badai datang, aku tak akan goyah

何度でも
追いついたり 追い越したり キミがふいに分かんなくなって
息をしたタイミングが合うだけで 嬉しくなったりして
集めた一秒を 永遠にして行けるかな
nando demo
oitsuitari oikoshitari kimi ga fui ni wakannaku natte
iki wo shita TAIMINGU ga au dake de ureshiku nattari shite
atsumeta ichibyou wo eien ni shite ikeru kana
— Berulang kali
— Seraya aku mengejar dan menyusulmu, tiba-tiba aku tak mengenal lagi dirimu
— Tapi aku senang bisa bernafas di saat yang tepat
— Aku ingin tahu apakah detik yang kukumpulkan ini akan menjadi abadi?

僕の声が響いた瞬間に始まる 命のリミット 心臓がカウントしてる
叶えても叶えても 終わらない願い
汗をかいて走った 世界の秒針が いつか止まった僕を置いていく
あと何回キミと笑えるの?
試してるんだ 僕を Catch the Moment
boku no koe ga hibiita toki ni hajimaru inochi no RIMITTO shinzou ga KAUNTO shiteru
kanaete mo kanaete mo owaranai negai
ase wo kaite hashitta sekai no byoushin ga itsuka tomatta boku wo oite yuku
ato nankai kimi to waraeru no?
tameshiterunda boku wo Catch the Moment
— Dimulai pada saat suaraku terdengar, jantungku menghitung batas-batas kehidupan
— Aku tak akan berhenti berharap bahkan bila terpenuhi dan terpenuhi
— Aku berlari, berkeringat, tangan kedua dunia akan meninggalkanku jika suatu hari aku berhenti
— Lalu berapa kali aku bisa tertawa bersamamu?
— Aku telah mencoba, menangkap momen

逃さないよ僕は
この瞬間を掴め Catch the Moment
nogasanai yo boku wa
kono toki wo tsukame Catch the Moment
— Aku tak akan melewatkannya
— Meraih saat ini, menangkap momen


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

7 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *