MY FIRST STORY – Kono sekai de ichiban no shiawase mono ni wa suru koto nado dekinai kamo shirenai kedo…

My First Story – この世界で一番の幸せ者にはする事など出来ないかもしれないけど… Lyrics

この世界で一番の幸せ者にはする事など出来ないかもしれないけど…
Kono sekai de ichiban no shiawase mono ni wa suru koto nado dekinai kamo shirenai kedo…
=== Aku mungkin tak bisa menjadi orang paling bahagia di dunia ini, tapi… ===

Lirik: MY FIRST STORY
Komposer: MY FIRST STORY
Mini Album: ALL LEAD TRACKS
Track: #3


悲しそうな僕の心は何かを求めて変わり始めた
あの日に出逢えた一人だけを忘れる事が出来ないから…
Kanashi souna boku no kokoro wa nanika o motomete kawari hajimeta
Ano hi ni deaeta hitoridake o wasureru koto ga dekinai kara…
— Hatiku yang sedih mulai berubah mencari sesuatu
— Karena aku tak bisa melupakan seseorang yang kutemui di hari itu…

何時まででもいいよ
君の事だけを思い続けてるから
何時まででもいいよ
僕の事だから君とずっと一緒にいるだろう
Itsumade demo ii yo
Kimi no koto dake o omoi tsudzuketeru kara
Itsumade demo ii yo
Boku no koto dakara kimi to zutto isshoni iru darou
— Aku selalu baik-baik saja
— Karena terus memikirkan tentang dirimu
— Aku selalu baik-baik saja
— Karena aku akan selalu bersamamu, kan

この世界で一番の幸せ者にはする事など出来ないかもしれないけど
この世界で一番の幸せ者だと思わせる事は出来るよ
Kono sekai de ichiban no shiawase mono ni wa suru koto nado dekinai kamo shirenai kedo
Kono sekai de ichiban no shiawase mono da to omowaseru koto wa dekiru yo
— Aku mungkin tak bisa menjadi orang yang paling bahagia di dunia ini, tapi
— Kau yang membuatku berpikir bahwa akulah orang yang paling bahagia di dunia ini

You already have someone you love so much deep in your heart
I know, but still I can’t help but tell you how I feel you for you
— Kau sudah punya seseorang yang kau begitu cintai di dalam lubuk hatimu
— Aku tahu, tapi aku masih tak bisa, tapi memberitahumu bagaimana perasaanku padamu

あぁ…何度も恐がってた一人になるのを
強がっても 傷付いても 同じで…
Aa… nando mo kowagatteta hitori ni naru no o
Tsuyogatte mo kizutsuite mo onaji de…
— Oh… Berulang kali aku takut menjadi sendirian
— Ini pun sama bahkan jika aku kuat dan terluka

Even though you said, “NO” it is not that easy for me to give up on you tonight
— Meskipun kau bilang, “TIDAK” ini tak mudah bagiku untuk menyerah akan dirimu malam ini

今夜も君の事 支えてるのは
まだ僕じゃなくて擬くなるけど
Whenever you’re there close to me I see you fall in love again
Cause you give me the chance to be together with you now again
僕が出来る事など少ないけど君を一人にはしないから
Kon’ya mo kimi no koto sasaeteru no wa
Mada boku janakute modokashiku naru kedo
Whenever you’re there close to me I see you fall in love again
Cause you give me the chance to be together with you now again
Boku ga dekiru koto nado sukunai kedo kimi o hitori ni wa shinai kara
— Malam ini pun aku mendukungmu
— Aku masih bukan diriku, membuatku frustasi tapi
— Kapanpun kau didekatku, aku melihatmu jatuh cinta lagi
— Karena kau memberiku kesempatan untuk bersama denganmu sekali lagi
— Karena meski tak ada yang bisa kulakukan, tapi kau tak akan sendirian

何回 僕は生まれ変わっても忘れないから
何回 僕は一人だとしても君じゃないなら意味がないから待ってるの
Nankai boku wa umarekawatte mo wasurenai kara
Nankai boku wa hitori da to shite mo kimi janai nara imiganai kara matteru no
— Berulang kali aku terlahir kembali dan tak akan melupakanmu
— Berulang kali aku sendirian dan kau tak ada, tak ada artinya menunggu

この世界で僕の愛が伝わる人は何人いるかなど分からないけど
この世界で僕の愛が伝わる人は君一人だけでいいから
Kono sekai de boku no ai ga tsutawaru hito wa nan-ri iru ka nado wakaranai kedo
Kono sekai de boku no ai ga tsutawaru hito wa kimi hitori dakede ii kara
— Aku tak tahu berapa banyak orang yang menyampaikan cintaku di dunia ini, tapi
— Hanya dirimu satu-satunya orang yang bisa menyampaikan cintaku di dunia ini

Whenever you’re there close to me I see you fall in love again
Cause you give me the chance to be together with you now again
僕が出来る事はただ一つだけ「愛してる」と言い続けるよ
Whenever you’re there close to me I see you fall in love again
Cause you give me the chance to be together with you now again
Boku ga dekiru koto wa tada hitotsu dake “Aishiteru” to ii tsudzukeru yo
— Kapanpun kau didekatku, aku melihatmu jatuh cinta lagi
— Karena kau memberiku kesempatan untuk bersama denganmu sekali lagi
— Hanya ada satu hal yang bisa kulakukan, aku akan terus mengatakan “Aku mencintaimu”


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply