DISH// – Love Song Nante Niawanai

ラブソングなんて似合わない
Love song nante niawanai
=== Tidak seperti lagu cinta ===

Lirik: Isozaki Takeshi
Musik: Isozaki Takeshi
Single: Itsuka wa Merry Christmas


ラブソングなんて似合わないから
RABUSONGU nante niawanai kara
Karena tidak seperti lagu cinta
俺なりの歌 yeah (yeah) yeah (yeah) 君に唄うよ
Ore nari no uta yeah (yeah) yeah (yeah) kimi ni utau yo
Laguku ini ya (ya) ya (ya) akan kunyanyikan untukmu

恋とかあんまりわかんない 愛とかなんだかわかんない
Koi to ka anmari wakannai ai to ka nanda ka wakannai
Apa arti suka aku tidak begitu mengerti, apa itu cinta aku tidak tahu
だけど だけど この気持ちは何?
Dakedo dakedo kono kimochi wa nani?
Tetapi, tetapi perasaan apa ini?

切ないぜ! 夕焼け空 眺めたら
Setsunaize! Yuuyakezora nagametara
Ini menyakitkan! Matahari terbenam saat aku melihat langit
切ないぜ! 柄にもないほどため息でる
Setsunaize! Gara ni mo nai hodo tameiki deru
Ini menyakitkan! Hanya menghelas nafas menyadari ini di luar batasku
たまらんぜ! 胸がチクリ痛い
Tamaranze! Mune ga chikuri itai
Tak tertahankan! Hatiku tertusuk sakit
「いわゆるひとつの恋ってやつか?」
(Iwayuru hitotsu no koi tte yatsu ka?)
(Inikah yang disebut cinta?)
教えてくださ〜い
Oshiete kudasai
Tolong beritahu aku

ラブソングなんて似合わないから
RABUSONGU nante niawanai kara
Karena tidak seperti lagu cinta
俺なりの歌 yeah (yeah!)yeah(yeah!) 唄うよ(うーいぇい!)
Ore nari no uta yeah (yeah!) yeah (yeah!) utau yo (u~iei!)
Laguku ini ya (ya!) ya (ya!) aku nyanyikan (oh yei!)
学校帰りのいつもの道も
Gakkou gaeri no itsumo no michi mo
Jalan yang slalu kita lalui sepulang sekolah juga
まるで輝いて見えちゃうのは
Marude kagayaite miechau no wa
Terlihat seperti bersinar
君のせいだよ
Kimi no sei da yo
Itu semua karnamu
なんかもう 君のせいだよ
Nanka mou kimi no sei da yo
Sesuatu terjadi itu karnamu
サンキュー!
Sankyuu!
Terima kasih

あーーっ!!
Aaa!!
Ahh!!
なんなんだよ この気持ちは もうー
Nan nanda yo kono kimochi wa mou
Apa-apaan perasaan ini, sudahlah
わっかんねえなー (わっかんねえなー)
Wakkannee na (Wakkannee na)
Aku tidak tahu (Aku tidak tahu)

マネすんな!(してねえよ!)
MANE sun na! (Shitenee yo!)
Bersikap jantan! (Tidak!)
マネすんな!(してねえよ!)
MANE sun na! (Shitenee yo!)
Bersikap jantan! (Tidak!)
(恋してるー?)してねえよ!
(Koishiteru?) Shitenee yo!
(Jatuh cinta?) Tidak!
(恋してるー?)してねえよ!
(Koishiteru?) Shitenee yo!
(Jatuh cinta?) Tidak!

あれ、なんでこんなにムキになってるんだろう
Are, nande konna ni MUKI ni natteru ndarou
Eh, mengapa menyedihkan seperti ini ya
これってやっぱり恋なのかー?
Kore tte yappari koi nanoka?
Apakah ini memang cinta?

新学期 クラス替えで離ればなれ
Shingakki KURASU gae de hanarebanare
Terpisah di perubahan kelas semester baru
バカやって笑ってたのに他人みたい
Baka yatte waratteta no ni tanin mitai
Bodohnya aku, meski tertawa, sepertinya orang lain
今やっと気づいた 胸が痛い
Ima yatto kidzuita mune ga itai
Sekarang telah menyadari bahwa aku sakit hati
「そろそろ告白するっきゃないか?」
(Soro soro kokuhaku suru kkyanai ka?)
(Haruskah aku segera mengungkapkan perasaanku?)
教えてくださ〜い
Oshiete kudasai
Tolong beritahu aku

ラブソングなんて上辺ばっかで
RABUSONGU nante uwabe bakka de
Di sisi atas lagu cinta ini
ホントの気持ち no (no!)no(no!) 違うよ(oh no!)
HONTO no kimochi no (no!) no (no!) chigau yo (oh no!)
Perasaanku yang sebenarnya, tidak (tidak!) tidak (tidak!) ini salah (oh tidak!)
こんなに好きになる予定なんて
Konna ni suki ni naru yotei nante
Aku tak berencana menyukainya seperti ini
なかったはずがもう止まらないよ
Nakatta hazu ga mou tomaranai yo
Seharusnya ini tidak berhenti
君のせいだよ
Kimi no sei da yo
Ini salahmu
だってもう 君のせいだよ
Datte mou kimi no sei da yo
Karena ini semua salahmu

なりふり構わずに ほんの一言でいい
Narifuri kamawazu ni honno hitokoto de ii
Hanya sepatah kata tanpa sadar
(わかってんだろ)
(Wakatte ndarou)
(Kau tahu kan)
男らしさ見せろよ
Otoko rashisa misero yo
Akan kutunjukkan bahwa aku lelaki sejati
君じゃなくっちゃね(君じゃなくっちゃね)
Kimi janakuccha ne (Kimi janakuccha ne)
Jika bukan dirimu (Jika bukan dirimu)
君じゃなくっちゃね(君じゃなくっちゃね)
Kimi janakuccha ne (Kimi janakuccha ne)
Jika bukan dirimu (Jika bukan dirimu)
やだ!
Yada!
Aku tidak mau!
(おい!おい!おい!おい!言っちゃえよ!おい!)
(Oi! Oi! Oi! Oi! Icchae yo! Oi)
(Oi! Oi! Oi! Oi! Katakan! Oi!)

ラブソングなんて似合わないから
RABUSONGU nante niawanai kara
Karna tidak seperti lagu cinta
俺なりの歌 yeah(yeah!) yeah(yeah!) 唄うよ(うーいぇい!)
Ore nari no uta yeah (yeah!) yeah (yeah!) utau yo (u~iei!)
Laguku ini ya (ya!) ya (ya!) aku nyanyikan (oh yei!)
学校帰りのいつもの道を 君と歩きたいんだ
Gakkou gaeri no itsumo no michi wo kimi to arukitai’n da
Ingin berjalan bersamau di jalan yang slalu kita lalui sepulang sekolah
だからちょっと 話があるよ
Dakara chotto hanashi ga aru yo
Maka dari itu tunggu, aku ingin bicara
なんかもう 君のことがね
Nanka mou kimi no koto ga ne
Sesuatu tentang dirimu

大好きだー!
Daisuki da!
Aku menyukaimu!


Indo translate by Ichi
.
.
.
.
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😄 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply