ナノ(nano) – Milestone

Milestone
=== Batu Peringatan ===

Lirik:ナノ
Komposer:ナノ
Album: The Crossing
Track: #10


When I face the milestone
— Saat aku menghadap batu peringatan

For the first time
I can hear the hear a calling
Above the beating of my heart
that’s been tearing me apart
— Untuk pertama kalinya
— Aku bisa mendengar, mendengar sebuah panggilan
— Lebih dari degup jantungku
— Itu telah mengoyakku hancur

And the truth is
This is where I’m standing
Before the fear inside my mind
I’m trying so hard to hide
— Dan sebenarnya
— Di sinilah aku berdiri
— Di depan ketakutan di dalam benakku
— Aku berusaha keras untuk bersembunyi

But the world is moving
As the ground is crumbling
And I’m hoping that heaven waits ahead
But the smoke is clearing
As the firelight is dying
And it feels like I’m stranded on the edge
Because I’m barely hanging on
— Tapi dunia bergerak
— Seiring bumi runtuh
— Dan aku berharap surga menunggu di depan
— Tapi asapnya bersih
— Seiring cahaya api sekarat
— Dan rasanya seperti aku terdampar di tepian
— Karena aku hampir tak berpegangan

I don’t know if I have it in me
I don’t know what is remaining to believe
I can’t forget the time gone by
I’m scared to breathe
But I’ll cross the last divide
— Aku tak tahu apa aku memilikinya di dalam diriku
— Aku tak tahu apa yang tersisa untuk dipercaya
— Aku tak bisa melupakan waktu yang berlalu
— Aku takut untuk bernapas
— Tapi aku akan melewati batas terakhir

And there’s no returning
When I face the milestone
— Dan tak ada yang kembali
— Saat aku menghadap batu peringatan

For the last time
There’s a past I’m facing
Because I need a way to break
the lock from around my soul
— Untuk terakhir kalinya
— Ada masa lalu yang aku hadapi
— Karena aku butuh cara untuk menghancurkan
— kunci dari seluruh jiwaku

And the truth is
In my dreams I’m crying
Every night I see a truth
I can’t seem to leave behind
— Dan sebenarnya
— Dalam mimpiku aku menangis
— Setiap malam aku melihat sebuah kebenaran
— Aku tak bisa meninggalkannya

But the darkness is deepening
As the rain keeps falling
And I’m praying the sun will rise again
But the twilight is fading
As the clock keeps winding
And it feels like I’m tangled in a thread
Because I’m barely hanging on
— Tapi kegelapan semakin dalam
— Seiring hujan terus turun
— Dan aku berdoa matahari akan terbit lagi
— Tapi senja itu memudar
— Seiring jam terus melilit
— Dan rasanya seperti aku terjerat dalam benang
— Karena aku hampir tak bepegangan

I don’t know if I have it in me
I don’t know what is remaining to believe
I can’t forget the time gone by
I’m scared to breathe
But I’ll cross the last divide
— Aku tak tahu apa aku memilikinya di dalam diriku
— Aku tak tahu apa yang tersisa untuk dipercaya
— Aku tak bisa melupakan waktu yang berlalu
— Aku takut untuk bernapas
— Tapi aku akan melewati batas terakhir

And there’s no returning now
When I face the milestone
I’m taking the chance
— Dan tak ada yang kembali sekarang
— Saat aku menghadap batu peringatan
— Aku mengambil kesempatan

This is another sad good-bye
It always makes me wonder why
It feels like I walk alone
It hurts me even though I try
So many moments pass me by
I walk alone
I walk alone
I walk alone
— Inilah perpisahan lain yang menyedihkan
— Yang selalu membuatku bertanya-tanya mengapa
— Rasanya aku berjalan sendiri
— Ini menyakitiku meskipun aku mencoba
— Begitu banyak kejadian berlalu begitu saja
— Aku berjalan sendirian
— Aku berjalan sendirian
— Aku berjalan sendirian

I don’t know if I have the faith in me
I don’t know if I’ll make it to the end
I’ve been so lost, but now I know
I’m not alone
When I cross the last divide
— Aku tak tahu apa aku memiliki keyakinan dalam diriku
— Aku tak tahu apa aku akan berhasil sampai akhir
— Aku sudah begitu tersesat, tapi sekarang aku tahu
— Aku tak sendirian
— Saat aku melewati batas terakhir

I won’t run from the life I’m living
I won’t stop until I make it to the end
I won’t forsake this voice of mine
I won’t look back
When I cross the last divide
— Aku tak akan lari dari kehidupan yang kujalani
— Aku tak akan berhenti sampai akhirnya aku berhasil mencapai akhir
— Aku tak akan mengabaikan suaraku ini
— Aku tak akan melihat kembali
— Saat aku melewati batas terakhir

Will you hold my hand tonight
When I take the final stride
Will you pray with me tonight
When I face the milestone
— Maukah kau memegang tanganku malam ini?
— Saat aku mengambil langkah terakhir
— Maukah kau berdoa denganku malam ini?
— Saat aku menghadap batu peringatan


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

2 Comments

Leave a Reply

    Leave a Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.