UVERworld – DECIDED | Gintama Live Action Movie Theme Song

Gintama Live Action Movie Theme Song


DECIDED
=== Pasti ===

Lirik:TAKUYA∞
Komposer:TAKUYA∞
Single: DECIDED
Track: #1


さぁ お前ら心の導きへ 始めよ今日がその X-day
黙れ Backseat bring up
これは俺の お前の人生じゃねぇ
Go ahead
Saa omaera kokoro no michibiki e hajime yo kyou ga sono X-day
Damare Backseat bring up
Kore wa ore no omae no jinsei ja nee
Go ahead
— Sekarang, ikutilah petunjuk hati kalian, hari ini adalah hari-NYA
— Tutup jok belakang, angkat
— Inilah aku, ini bukan hidupmu
— Maju terus

Tell me about it
落下して行く Face this world
全部どうかしてる でも怯まねぇ
点と線で繋いだ未来も 毒されたとしても
Tell me about it
叶わぬことだって腐る程あるだろう
それ数え生きてく事に何の意味もないだろう
Tell me about it
Rakka shite yuku Face this world
Zenbu doukashiteru demo hirumanee
Ten to sen de tsunaida mirai mo doku sareta to shitemo
Tell me about it
Kanawanu koto datte kusaru hodo aru darou
Sore kazoe ikiteku koto ni nan no imi mo nai darou
— Katakan padaku tentangnya
— Turun, hadapi dunia ini
— Semuanya gila tapi aku tak takut
— Bahkan jika masa depan yang dihubungkan dengan titik dan garis pun beracun
— Katakan padaku tentangnya
— Ada cukup banyak hal yang tak akan terwujud
— Tak ada artinya tetap di sana sambil menghitungnya, kan?

なら何故今日も未来を信じられているのかって?
そこに希望感じてるからじゃなく
Nara naze kyou mo mirai wo shinjirarete iru no ka tte?
Soko ni kibou kanjiteru kara ja naku
— Jadi kau tanya mengapa hari ini aku masih percaya masa depan?
— Bukan karena aku berharap ada di sana

愛するって決めたから 愛して
そう信じるって決めたから もう信じていくだけ
僕らが不安感じるべき事は
自分に何ができるか?じゃなく
自分に何が合うか?じゃなく
本当に心が一番選びたいもの選んでるか?ってことだろう
Aisuru tte kimeta kara aishite
Sou shinjiru tte kimeta kara mou shinjite iku dake
Bokura ga fuan kanjiru beki koto wa
Jibun ni nani ga dekiru ka? Ja naku
Jibun ni nani ga au ka? Ja naku
Hontou ni kokoro ga ichiban erabitai mono eranderu ka? tte koto darou
— Aku mencintaimu karena aku memutuskan untuk mencintai
— Dan aku percaya lagi karena aku memutuskan untuk percaya 
— Apa yang harus kita cemaskan adalah
— Bukan apa yang bisa kita lakukan untuk diri sendiri
— Dan bukan apa yang cocok untuk kita
— Tapi apakah kita benar-benar memilih apa yang paling hati kita inginkan?

Tell me about it
落下して行く Face this world
裏切られる でも怯まねぇ
点と線で繋いだ出会いも 毒されたとしても
Tell me about it
何をしたって俺を嫌う奴はいるだろう
それ数え生きてく事に何の意味もないだろう
Tell me about it
Rakka shite yuku Face this world
Uragirareru demo hirumanee
Ten to sen de tsunaida deai mo doku sareta to shitemo
Tell me about it
Nani wo shitatte ore wo kirau yatsu wa iru darou
Sore kazoe ikiteku koto ni nan no imi mo nai darou
— Katakan padaku tentangnya
— Turun, hadapi dunia ini
— Aku dikhianati tapi aku tak takut
— Bahkan jika pertemuan yang terhubung dengan titik dan garis itu pun beracun
— Katakan padaku tentangnya
— Ada yang membenciku tak peduli apa yang kulakukan
— Tak ada artinya tetap di sana sambil menghitungnya, kan?

数えるべきものは
Kazoeru beki mono wa
— Yang perlu kita perhitungkan adalah…

愛してくれた人と その信じてくれた人たちが居てくれたじゃないか
この思いごと 愛してくれたなら
自分に何ができるか?じゃなく
自分に何が合うか?じゃなく
本当に心が一番選びたいもの選んで行け!ってことだろう
Aishite kureta hito to sono shinjite kureta hitotachi ga ite kureta ja nai ka
Kono omoigoto aishite kureta nara
Jibun ni nani ga dekiru ka? Ja naku
Jibun ni nani ga au ka? Ja naku
Hontou ni kokoro ga ichiban erabitai mono erande ike! tte koto darou
— Bukankah ada orang yang mencintai dan ada orang yang percaya pada kita?
— Jika mereka mencintai kita dengan perasaan ini
— Bukan apa yang bisa kita lakukan untuk diri sendiri
— Dan bukan apa yang cocok untuk kita
— Tapi pilihlah apa yang sebenarnya hati kita paling inginkan!

さぁ お前ら心の導きへ 始めよ今日がその X-day
黙れ Backseat bring up
これは俺の お前の人生じゃねぇ
Go ahead
Saa omaera kokoro no michibiki e hajime yo kyou ga sono X-day
Damare Backseat bring up
Kore wa ore no omae no jinsei ja nee
Go ahead
— Sekarang, ikutilah petunjuk hati kalian, hari ini adalah hari-NYA
— Tutup jok belakang, angkat
— Inilah aku, ini bukan hidupmu
— Maju terus

言わずもがな誰もが自由
表現のリアリティーは もう4D超えハミ出すくらいが丁度いい
なぜ叶わぬと知って尚愛してしまうのか
その本質と真意がいつか分かるまで
Iwazumogana daremo ga jiyuu
Hyougen no RIARITII wa mou 4D koe HAMIdasu kurai ga choudoii
Naze kanawanu to shitte nao aishite shimau no ka
Sono honshitsu to shin’i ga itsuka wakaru made
— Apalagi setiap orang bebas
— Mengungkapkan kenyataan sudah melebihi 4D yang akan rilis
— Mengapa aku masih mencintaimu meski tahu tak akan terwujud?
— Sampai suatu hari aku mengerti esensi dan intuisinya itu…

愛するって決めたなら 愛して
そう信じるって決めたなら もう信じていくだけ
僕たちにとって大事な事は
向き不向きじゃなくて
運命的じゃなくても
本当に心が一番選びたいもの選んでるか?ってことだろう
Aisuru tte kimeta kara aishite
Sou shinjiru tte kimeta kara mou shinjite iku dake
Bokutachi ni totte daiji na koto wa
Mukifumuki ja nakute
Unmeiteki ja nakute mo
Hontou ni kokoro ga ichiban erabitai mono eranderu ka? tte koto darou
— Aku mencintaimu karena aku memutuskan untuk mencintai
— Dan aku percaya lagi karena aku memutuskan untuk percaya
— Yang paling penting bagi kita adalah
— Bukan ketidakcocokan
— Dan meski tak ditakdirkan pun
— Apakah aku benar-benar memilih apa yang hatiku paling inginkan?

さぁ お前ら心の導きへ 始めよ今日がそのX-day
黙れ Backseat bring up
これは俺の お前の人生じゃねぇ
Go ahead
Saa omaera kokoro no michibiki e hajime yo kyou ga sono X-day
Damare Backseat bring up
Kore wa ore no omae no jinsei ja nee
Go ahead
— Sekarang, ikutilah petunjuk hati kalian, hari ini adalah hari-NYA
— Tutup jok belakang, angkat
— Inilah aku, ini bukan hidupmu
— Maju terus

さぁ お前ら心の導きへ 始めよ今日がそのX-day
黙れ Backseat bring up
これは俺の お前の人生じゃねぇ
Go ahead
Saa omaera kokoro no michibiki e hajime yo kyou ga sono X-day
Damare Backseat bring up
Kore wa ore no omae no jinsei ja nee
Go ahead
— Sekarang, ikutilah petunjuk hati kalian, hari ini adalah hari-NYA
— Tutup jok belakang, angkat
— Inilah aku, ini bukan hidupmu
— Maju terus


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *