MAN WITH A MISSION – Find You | Fukumenkei Noizu Theme Song

Fukumenkei Noizu Theme Song


Find You
=== Menemukanmu ===

Lirik:Jean-Ken johnny
Komposer:Jean-Ken johnny
Single: My Hero/Find You
Track: 2


今もまだじゃれあう記憶をパズルのように
そっと繋ぎ合わせて見て繰り返す
ima mo mada jareau kioku o pazuru no you ni
sotto tsunagi awasete mite kurikaesu
— Sekarang pun aku masih memiliki kenangan yang tak terlupakan seperti puzzle
— Perlahan aku gabungkan dan mengulanginya

始まりの息吹 終わりのまじない 何度も重ねて眠る
思い出の一つたりとこぼさないように抱きしめて
hajimari no ibuki owari no majinai nando mo kasanete nemuru
omoide no hitotsutari to kobosanai you ni dakishimete
— Awal aku bernafas, akhir dari mantra, aku tertidur lagi dan lagi
— Dekap aku agar tak jatuh pada salah satu kenanganku

うたかたの夢に溺れてく
いつの日かまた会えるなら
夢の切れ端追いかけて行く
見つけてみせるから
utakata no yume ni oboreteku
itsunohika mata aeru nara
yume no kirehashi oikakete yuku
mitsukete miseru kara
— Aku tenggelam dalam mimpi fana
— Jika suatu hari kita bisa bertemu kembali
— Aku akan mengejar sepotong mimpi
— Akan kutunjukkan aku bisa menemukannya

ふいにただすれ違う景色になぞるように
遠きかの日の面影を振り返る
fui ni tada surechigau keshiki ni nazoru you ni
tooki ka no hi no omokage o furikaeru
— Seraya menelusuri pemandangan yang berlalu
— Melihat kembali sisa hari di kejauhan

始まりの奇跡 幻でもいい 何度も束ねて紡ぐ
少しだけの後悔も慈しむようにたしなめて
hajimari no kiseki maboroshi demo ii nando mo tabanete tsumugu
sukoshidake no koukai mo itsukushimu you ni tashinamete
— Awal dari keajaiban, tak apa-apa meskipun ilusi, berulang kali berputar dan mengikatku
— Biarkan aku menyesali sedikit penyesalan

うたかたの日々に溶けて行く
在りし日のままの僕らは
地平の果てで歌い続けて
星を捕まえてた
utakata no hibi ni toketeiku
arishi hi no mama no bokura wa
chihei no hate de utai tsudzukete
hoshi o tsukamaeteta
— Hari-hari fana melarutkanku
— Seperti hari biasa kita di masa lalu
— Di ujung cakrawala kita terus bernyanyi
— Dan menangkap bintang

道標の声 心の音色
ああ 奏でさせたまへ
いつか届けよう君の元へ
michishirube no koe kokoro no neiro
aa kanade sasetama e
itsuka todokeyou kimi no moto e
— Suara petunjuk jalan, nada hati
— Ah, memainkannya sesekali
— Suatu hari aku akan mengirimkannya padamu

うたかたの夢に溺れてく
いつの日かまた会えるなら
夢の切れ端追いかけて行く
見つけてみせるから
utakata no yume ni oboreteku
Itsunohika mata aeru nara
yume no kirehashi oikakete yuku
mitsukete miseru kara
— Aku tenggelam dalam mimpi fana
— Jika suatu hari kita bisa bertemu kembali
— Aku akan mengejar sepotong mimpi
— Akan kutunjukkan aku bisa menemukannya

君をまた
見つけるから
世界が止めても
見つけに行くから
kimi o mata
mitsukeru kara
sekai ga tomete mo
mitsuke ni yuku kara
— Karena aku akan menemukan
— dirimu kembali
— Bahkan jika dunia berhenti
— Aku akan menemukannya

君をまた
見つけるから
世界が消えても
また見つけに行くから
kimi o mata
mitsukeru kara
sekai ga kiete mo
mata mitsuke ni yuku kara
— Karena aku akan menemukan
— dirimu kembali
— Bahkan jika dunia pun lenyap
— Aku akan menemukannya kembali


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply