FLAT
=== Datar ===
Artist: livetune adding Yuuki Ozaki (Galileo Galilei)
Lyrics: kz
Composition: kz
どうしてだろう
Doushite darou
Entah mengapa
僕に無いものはずっときれいに見える
Boku ni naimono wa zutto kirei ni mieru
Sesuatu yang tak kumiliki selalu terlihat indah
いつからだろう
Itsukara darou
Entah sejak kapan
比べることで輝き見出してた
Kuraberu koto de kagayaki midashiteta
Membandingkan sesuatu membuatnya lebih bersinar
霞み濁っていく 視界取り払おう
Kasumi nigotteiku shikai toriharaou
Jadi akan kusingkirkan pandanganku yang berkabut
眼と耳を塞ぐのは早すぎるから
Me to mimi wo fusagu no wa hayasugiru kara
Karna masih terlalu cepat untuk menutup mata dan telingaku
「真っ白な僕」だと 世界を嘆かずに
“Masshiro na boku” dato sekai wo nagekazu ni
Aku tak akan meratapi dunia dengan “sisi putih bersihku”
空っぽの手のひら 笑い飛ばしてさ
Karappo no tenohira waraitobashite sa
Telapak tangan kita yang kosong, membuat kita tertawa
特別な何かを追い求めなくても
Tokubetsuna nanika wo oimotomenakute mo
Bahkan jika tak mengejar hal istimewa sekalipun
君と笑いあえる
Kimi to warai aeru
Aku masih bisa tertawa bersamamu
僕と笑い、会える
Boku to warai, aeru
Tertawalah bersamaku, kita akan menemukan
焦がれた光の 差す場所は想像の先のFLAT
Kogareta hikari no sasu basho wa souzou no saki no FLAT
Tempat dimana cahaya terbakar itu menuju imajinasi yang datar
いつからだろう
Itsukara darou
Entah sejak kapan
希望は諦めになってしまっていた
Kibou wa akirame ni natte shimatteita
Aku menyerah pada harapan
どうしてだろう
Doushite darou
Entah mengapa
叶わない夢だと決めつけるのは
Kanawanai yume dato kimetsukeru no wa
Aku memutuskan bahwa mimpi ini tak akan terwujud
握りしめていた 拳解き放とう
Nigirishimeteita kobushi tokihanatou
Melepas genggaman erat kepalan tangan ini
今までに悔いるのは早すぎるから
Ima made ni kuiru no wa hayasugiru kara
Karna masih terlalu cepat menyesali hingga kini
「真っ暗な夜」だと 世界を殺さずに
“Makkura na yoru” dato sekai wo korosazu ni
“Malam yang hitam gelap” tak akan membunuh dunia
空っぽだからこそ 全てになれるの
Karappo dakara koso subete ni nareru no
Karna kosong, kita bisa menjadikannya segalanya
特別な何かを追い求めなくても
Tokubetsuna nanika wo oimotomenakute mo
Bahkan jika tak mengejar hal istimewa sekalipun
君と笑いあえる
Kimi to warai aeru
Aku masih bisa tertawa bersamamu
僕と笑い、会える
Boku to warai, aeru
Tertawalah bersamaku, kita akan menemukan
焦がれた光の 差す場所は想像の先のFLAT
Kogareta hikari no sasu basho wa souzou no saki no FLAT
Tempat dimana cahaya terbakar itu menuju imajinasi yang datar
ずっと 自分の声には耳貸さずにいて
Zutto jibun no koe ni wa mimi kasazu ni ite
Selalu saja aku tak meminjamkan telingaku pada suaraku
君の声を呪ってばかりだったよ
Kimi no koe wo norotte bakari datta yo
Hanya terus membenci suaramu
きっと 隠れた光
Kitto kakureta hikari
Pasti, cahaya yang tersembunyi
僕の中に生まれてるって信じるんだ
Boku no naka ni umareteru tte shinjirunda
Hidup di dalam diriku, aku percaya itu
認めてあげるんだ
Mitomete agerunda
Aku menerimanya
「真っ白な僕」だと 世界を嘆かずに
“Masshiro na boku” dato sekai wo nagekazu ni
Aku tak akan meratapi dunia dengan “sisi putih bersihku”
空っぽの手のひら 笑い飛ばしてさ
Karappo no tenohira waraitobashite sa
Telapak tangan kita yang kosong, membuat kita tertawa
特別な何かを追い求めなくても
Tokubetsuna nanika wo oimotomenakute mo
Bahkan jika tak mengejar hal istimewa sekalipun
君と笑いあえる
Kimi to warai aeru
Aku masih bisa tertawa bersamamu
僕と笑い、会える
Boku to warai, aeru
Tertawalah bersamaku, kita akan menemukan
焦がれた光の 差す場所は想像の先のFLAT
Kogareta hikari no sasu basho wa souzou no saki no FLAT
Tempat dimana cahaya terbakar itu menuju imajinasi yang datar
Indo translate by Ichi
.
.
.
.
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman ? Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini ? ===
Terima kasih! (^-^)/
2 Comments
Leave a Reply