SPYAIR – WENDY ~It’s You~|Koisuru Hae Onna Theme Song

Koisuru Hae Onna Theme Song

WENDY ~It’s You~
=== WENDY ~Itulah Kamu~ ===

Lyricist: MOMIKEN
Composer: UZ
Single: WENDY ~It’s You~
Track: #1

下を向いて 歩いてちゃ
Shita wo muite aruitecha
Jika melihat ke bawah saat berjalan
星空は 見えない
Hoshizora wa mienai
Kau takkan melihat langit berbintang
イヤフォンで ふさいでちゃ
IYAFON de fusaidecha
Jika kau memasang earphone
聴こえない 明日の足音
Kikoenai asu no ashioto
Langkah hari esok takkan terdengar

ホントに欲しかったものほど
Honto ni hoshikatta mono hodo
Sesungguhnya hal yang kau inginkan
すぐそばにあるんだよ
Sugu soba ni arunda yo
Akan segera ada di dekatmu

さよなら もう振りかえらない
Sayonara mou furikaeranai
Ucapkan selamat tinggal tanpa melihat ke belakang
愛した人 追いかけた夢
Aishita hito oikaketa yume
Pada orang yang kau suka dan mimpi yang kau kejar
僕らはまた歩きだせるさ
Bokura wa mata arukidaseru sa
Kita bisa berjalan lagi
ビクビクするなよ ウェンディ
Bikubiku suruna yo Wendy
Janganlah ragu, Wendy

窓の外 晴れた今日は
Mado no soto hareta kyou wa
Hari ini cuaca cerah di luar jendela
ケータイも オフって
Keitai mo ofutte
Matikan juga handphone-mu
うるさい人 変わり映えない
Urusai hito kawaribaenai
Orang-orang yang menyebalkan takkan berubah
Everyday 置いていこう
Everyday oiteikou
Setiap hari ayo pergi

無いものねだりをするより
Naimononedari wo suru yori
Daripada meminta begitu banyak
在るもの探しだろ
Arumono sagashi daro
Lebih baik mencari yang ada

たとえば 雨上がりの空に
Tatoeba ameagari no sora ni
Seandainya di langit setelah hujan
虹が 見つからなくても
Niji ga mitsukaranakutemo
Tak menemukan pelangi sekalipun
行きたい場所 見たかった世界
Ikitai basho mitakatta sekai
Tempat yang ingin dituju, dunia yang ingin dilihat
探しにいこうよ ウェンディ
Sagashi ni ikou yo Wendy
Ayo kita cari, Wendy

Feel so free.. Feel so free
Merasa bebas.. merasa bebas
I feel so free.. Feel so free
Aku merasa bebas.. merasa bebas

さよなら もう振りかえらない
Sayonara mou furikaeranai
Ucapkan selamat tinggal tanpa melihat ke belakang
愛した人 追いかけた夢
Aishita hito oikaketa yume
Pada orang yang kau suka dan mimpi yang kau kejar
僕らはまた歩きだせるさ
Bokura wa mata arukidaseru sa
Kita bisa berjalan lagi
ビクビクするなよ
Bikubiku suruna yo
Janganlah ragu

たとえば 雨上がりの空に
Tatoeba ameagari no sora ni
Seandainya di langit setelah hujan
虹が 見つからなくても
Niji ga mitsukaranakutemo
Tak menemukan pelangi sekalipun
行きたい場所 見たかった世界
Ikitai basho mitakatta sekai
Tempat yang ingin dituju, dunia yang ingin dilihat
探しにいこうよ ウェンディ
Sagashi ni ikou yo Wendy
Ayo kita cari, Wendy

ドキドキしようぜ ウェンディ
Dokidoki shiyou ze Wendy
Ayo bersemangatlah, Wendy


Indo translate by Ichi
.
.
.
.
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman ? Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini ?===

Terima kasih! (^-^)/

5 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *