MY FIRST STORY – MONSTER

MONSTER

Lyrics: MY FIRST STORY
Composer: MY FIRST STORY
Album: ALL SECRET TRACKS
Track: #3


One shot!
Satu tembakan!
重たい頭気持ちよくなる
Omotai atama kimochi yoku naru
Membuat kepalamu menjadi terasa berat
炙ったら実感 打ったら快感
Abuttara jikkan uttara kaikan
Rasa panas yang memukul terasa nyata
It’s 妄想 いつもそう?
It’s mousou itsumo sou?
Itu delusi, selalu seperti itu?
お前の寿命はここで終わり
Omae no jumyou wa koko de owari
Masa hidupmu berakhir di sini
地獄に落ちそうだ
Jigoku ni ochisou da
Terjatuh ke dalam neraka
あ、そうだ
A, sou da
Oh iya
進路相談なんかよりも先に受けなよ
Shinro soudan nanka yori mo saki ni ukena yo
Jangan mengambil apapun sebelum konsultasi kursus
健康診断
Kenkou shinda
Pemeriksaan fisik
うるさい?この際ハッキリさせよう
Urusai? Konosai hakkiri saseyou
Menyebalkan? Mari kita perjelas sekarang
正体不明のShow time!
Shoutai fumei no Show time!
Waktunya pertunjukkan tak dikenal
(No!) Come back!
(Tidak!) Kembali!
(No!) Kick back!
(Tidak!) Berbalik!
(No!) Stand back!
(Tidak!) Mundur!
I’m talking about you
Aku membicarakanmu
(Hey!) What’s up!
(Hei!) Ada apa!
(Hey!) Shut up!
(Hei!) Diam!
(Hey!) Time up!
(Hei!) Waktu habis!
I’m waiting for the time
Aku menunggu waktunya

You’re freaking guilty MONSTER
Kau monster yang sangat bersalah
Keep your hands
Jauhkan tanganmu
What do you want to be when you get bigger afterwords year
Kau ingin menjadi apa setelahnya saat kau lebih besar nanti
You’re freaking guilty MONSTER
Kau monster yang sangat bersalah
Keep your hands
Jauhkan tanganmu
What do you want to do when you get stronger later on year
Apa yang ingin kau lakukan saat kau lebih kuat nantinya
There is nothing that you can do in the world tonight
Tak ada yang bisa kau lakukan di dunia malam ini

Gunshot!
Tembakan!
未成年者喰って胃痙攣
Miseinensha kutte ikeiren
Penyumbatan kecil membuat perutmu keram
なんて未経験だって不健全
Nante mikeiken datte fukenzen
Kurang pengalaman karna tidak sehat
お前の強引だった上下運動で
Omae no gouin datta jouge undou de
Dengan ambisimu yang naik turun
人生は強制終了
Jinsei wa kyousei shuuryou
Kehidupan terpaksa dihentikan
最後の審判ただいま直ちに決定
Saigo no shinpan tadaima tadachi ni kettei
Penghakiman terakhir sekarang juga diputuskan
今回執行猶予はZEROだ (黒だ!)
Konkai shikkou yuuyo wa ZERO da (Kuro da!)
Kali ini penundaan eksekusi kosong (Gelap!)
お前は公開処刑だOK?
Omae wa koukai shokei da OK?
Kau dihukum mati, oke?
一発でWhat’s the fuck!
Ippatsu de What’s the fuck!
Apa yang terjadi dalam satu tembakan!
(No!) Come back!
(Tidak!) Kembali!
(No!) Kick back!
(Tidak) Berbalik!
(No!) Stand back!
(Tidak!) Mundur!
I’m talking about you
Aku membicarakanmu
(Hey!) What’s up!
(Hei!) Ada apa!
(Hey!) Shut up!
(Hei!) Diam!
(The criminal is you…)
(Kau adalah kriminal…)

You’re freaking guilty MONSTER
Kau monster yang sangat bersalah
Keep your hands
Jauhkan tanganmu
What do you want to be when you get bigger afterwords year
Kau ingin menjadi apa setelahnya saat kau lebih besar nanti
You’re freaking guilty MONSTER
Kau monster yang sangat bersalah
Keep your hands
Jauhkan tanganmu
What do you want to do when you get stronger later on year
Apa yang ingin kau lakukan saat kau lebih kuat nantinya
There is nothing that you can do in the world tonight
Tak ada yang bisa kau lakukan di dunia malam ini

(Yeah) I’m sick and tired when I hear your voice
(Ya) Aku kesal dan lelah mendengar suaramu
and Rollen’ Rollen’ Rollen’ Rollen’ my eyes!
dan memutar, memutar, memutar mataku!
What is positive impression!
Apa kesan positifnya!
Give it away, Give it away, Give it away now!
Berikan itu, berikan saja, berikan sekarang juga!
‘Cause we are not same, You & Me
‘Karna kita tidak sama, kau dan aku
Tell me lies from “A” to “Z”
Katakan padaku kebohongan mulai “A” hingga “Z”
You have to answer “Yes” or “No”
Kau harus menjawab “Ya” atau “Tidak”
Are you listening fucking’Bitch!
Apa kau mendengarkannya sialan!

You’re freaking guilty MONSTER
Kau monster yang sangat bersalah
Keep your hands
Jauhkan tanganmu
What do you want to be when you get bigger afterwords year
Kau ingin menjadi apa setelahnya saat kau lebih besar nanti
You’re freaking guilty MONSTER
Kau monster yang sangat bersalah
Keep your hands
Jauhkan tanganmu
What do you want to do when you get stronger later on year
Apa yang ingin kau lakukan saat kau lebih kuat nantinya

I’m breaking all the ROCKSTAR
Aku menghancurkan semua rockstar
What’s your name?
Siapa namamu?
No matter who you are or where you come from has nothing on me
Tak peduli siapa atau darimana kau berasal, kau bukan apa-apa bagiku
I’m breaking all the ROCKSTAR
Aku menghancurkan semua rockstar
What’s your name?
Siapa namamu?
No matter what you do or when you are full of spirit is pointless
Tak peduli apa yang kau lakukan atau sedang dalam semangat, itu tak berguna
There is nothing that you can do in the world tonight
Tak ada yang bisa kau lakukan di dunia malam ini


Indo translate by Ichi
.
.
.
.
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😄 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉===

Terima kasih! (^-^)/

2 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply