Keyakizaka46 – Fukyowaon (不協和音) | Lyrics + Indonesian Translation

Fukyouwaon (不協和音)
===Pertentangan===

Lyrics:Akimoto Yasushi
Composer:Bugbear
Album : Fukyouwaon (Single)
Track : 1


僕はYesと言わない
首を縦に振らない
まわりの誰もが頷いたとしても
僕はYesと言わない
絶対 沈黙しない
最後の最後まで抵抗し続ける
Boku wa Yes to iwanai
Kubi o tate ni furanai
Mawari no dare mo ga unazuita toshitemo
Boku wa Yes to iwanai
Zettai chinmoku shinai
Saigo no saigo made teikou shitsuzukeru
Aku takkan mengucapkan “Ya”
Aku tak menyetujuinya
Meski orang-orang sekitar menganggukan kepalanya
Aku takkan mengucapkan “Ya”
Aku takkan pernah diam
Aku akan terus melawan hingga akhir dari sebuah akhir

叫びを押し殺す(Oh!Oh!Oh!)
見えない壁ができてた(Oh!Oh!)
ここで同調しなきゃ裏切り者か
仲間からも撃たれると思わなかった
Oh!Oh!
Sakebi o oshikorosu (Oh! Oh! Oh!)
Mienai kabe ga dekiteta (Oh! Oh!)
Koko de douchou shinakya uragirimono ka
Nakama kara mo utareru to omowanakatta
Oh! Oh!
Aku akan menahan teriakan ini (Oh! Oh! Oh!)
Tembok yang tak terlihat itu telah selesai (Oh! Oh!)
Jika aku tak bersimpati di sini, apakah aku seorang pengkhianat?
Aku bahkan tak menyangka akan diserang oleh teman sendiri
Oh! Oh!

僕は嫌だ
Boku wa iya da
Aku tak mau

不協和音を
僕は恐れたりしない
嫌われたって
僕には僕の正義があるんだ
殴ればいいさ
一度妥協したら死んだも同然
支配したいなら
僕を倒してから行けよ!
Fukyouwaon o
Boku wa osoretari shinai
Kirawaretatte
Boku ni wa boku no seigi ga arunda
Nagureba ii sa
Ichido dakyou shitara shinda mo douzen
Shihai shitai nara
Boku o taoshite kara ike yo!

Pertentangan itu
Tak pernah membuatku gentar
Meski aku dibenci
Di dalam diriku terdapat sebuah kebenaran
Tak apa bila kau memukulku
Jika sekalinya berkompromi, itu takkan berbeda dengan mati
Jika kau ingin menguasaiku
Lakukanlah setelah mengalahkanku!

君はYesと言うのか
軍門に下るのか
理不尽なこととわかっているだろう
君はYesと言うのか
プライドさえも捨てるか
反論することに何を怯えるんだ?
Kimi wa Yes to iu no ka
Gunmon ni sagaru no ka
Rifujin na koto to wakatte iru darou
Kimi wa Yes to iu no ka
Puraido sae mo suteru ka
Hanron suru koto ni nani o obierunda?
Apa kau akan mengucapkan “Ya”?
Apa kau akan menyerah?
Mungkin kau mengerti hal-hal irasional
Apa kau akan mengucapkan “Ya”?
Apa kau juga akan membuang harga dirimu?
Apa yang kau takutkan dalam berdebat?

大きなその力で(Oh!Oh!Oh!)
ねじ伏せられた怒りよ(Oh!Oh!)
見て見ぬ振りしなきゃ仲間外れか
真実の声も届くって信じていたよ
Oh!Oh!
Ookina sono chikara de (Oh! Oh! Oh!)
Nejifuserareta ikari yo (Oh! Oh!)
Mite minu furishinakya nakama hazure ka
Shinjitsu no koe mo todokutte shinjite ita yo
Oh! Oh!

Dengan kekuatan sebesar itu (Oh! Oh! Oh!)
Kemarahan yang berkumpul (Oh! Oh!)
Jika aku berpura-pura tak melihat, apakah aku akan dibuang?
Percayalah bahwa suara kebenaran akan tersampaikan
Oh! Oh!

僕は嫌だ
Boku wa iya da
Aku tak mau

不協和音で
既成概念を壊せ!
みんな揃って
同じ意見だけではおかしいだろう
意思を貫け!
ここで主張を曲げたら生きてる価値ない
欺きたいなら
僕を抹殺してから行け!
Fukyo waon de
Kisei gainen o kowase!
Minna sorotte
Onaji iken dake de wa okashii darou
Ishi o tsuranuke!
Koko de shuchou o magetara ikiteru kachi nai
Azamukitai nara
Boku o massatsu shite kara ike!
Dengan pertentangan
Hancurkan konsep lama itu!
Semuanya berkumpul
Hanya dengan pendapat yang sama akan terasa aneh kan?
Bawalah segala keinginanmu!
Tak ada gunanya hidup bila mematahkan argumenmu di sini
Jika ingin memperdayaku
Lakukanlah setelah mengabaikanku

ああ調和だけじゃ危険だ
ああまさか 自由はいけないことか
人はそれぞれバラバラだ
何か乱すことで気づく
もっと新しい世界
Aa chouwa dake ja kiken da
Aa masaka jiyuu wa ikenai koto ka
Hito wa sorezore bara bara da
Nanika midasu koto de kizuku
Motto atarashii sekai
Akan berbahaya jika hanya ada harmoni
Akankah merdeka itu menjadi hal yang mustahil?
Masing-masing manusia berpencar
Kau akan sadar akibat melanggar sesuatu
Di dunia yang baru

僕は嫌だ
Boku wa iya da
Aku tak mau

不協和音で
既成概念を壊せ
みんな揃って
同じ意見だけではおかしいだろう
意思を貫け!
ここで主張を曲げたら生きてる価値ない
欺きたいなら
僕を抹殺してから行け!
Fukyowaon de
Kisei gainen o kowase
Minna sorotte
Onaji iken dake de wa okashii darou
Ishi o tsuranuke!
Koko de shuchou o magetara ikiteru kachinai
Azamukitai nara
Boku o massatsu shite kara ike!
Dengan pertentangan
Hancurkan konsep lama itu!
Semuanya berkumpul
Hanya dengan pendapat yang sama akan terasa aneh kan?
Bawalah segala keinginanmu!
Tak ada gunanya hidup bila mematahkan argumenmu di sini
Jika ingin memperdayaku
Lakukanlah setelah mengabaikanku

不協和音を
僕は恐れたりしない
嫌われたって
僕には僕の正義があるんだ
殴ればいいさ
一度妥協したら死んだも同然
支配したいなら
僕を倒してから行けよ!
Fukyouwaon o
Boku wa osoretari shinai
Kirawaretatte
Boku ni wa boku no seigi ga arunda
Nagureba ii sa
Ichido dakyou shitara shinda mo douzen
Shihai shitai nara
Boku o taoshite kara ike yo!
Pertentangan itu
Tak pernah membuatku gentar
Meski aku dibenci
Di dalam diriku terdapat sebuah kebenaran
Tak apa bila kau memukulku
Jika sekalinya berkompromi, itu takkan berbeda dengan mati
Jika kau ingin menguasaiku
Lakukanlah setelah mengalahkanku!

Discord Discord
Yeah!Discord
Pertentangan pertentangan
Yeah! Pertentangan


IndoTranslate by Kairi10969

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman ? Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini ? ===

Terimakasih! (^-^)/

Vegas567

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *