https://www.youtube.com/watch?v=_Ejv5a14VKM
Thunderbolt Fantasy S2 Ending
Roll The Dice
=== Menggulirkan Dadu ===
Lirik: Fujibayashi Shoko
Komposer: Sawano Hiroyuki
Single: His/Story / Roll The Dice
Track: 2
振り下ろされたのは
怒りの制裁か
鎖を解き放つ 祝福か
Furiorosareta no wa
Ikari no seisai ka
Kusari wo tokihanatsu shukufuku ka
— Apa yang diayunkan
— itu hukuman atas kemarahanku?
— Melepaskan rantai apa sebuah berkah?
境界線の結末は
容易く 翻るもの Roll The Dice, Roll The Dice
Kyoukaisen no ketsumatsu wa
Tayasuku hirugaeru mono Roll The Dice, Roll The Dice
— Ujung garis batas adalah
— hal-hal yang mudah berbalik, menggulirkan dadu, menggulirkan dadu
頬に浴びた 雨は
誰(た)が名残か 嵐を呼んだ
安らぎさえも 知らぬ
熱き衝動 導かれて進め
*Without forgiveness Wo-O-O-Oh Wa-Oh
退屈 斬るよりマシさ
Kiss Goddess of Death Wo-O-O-Oh Wa-Oh.
心が転がる方へ
Hoho ni abita ame wa
Ta ga nagori ka arashi wo yonda
Yasuragi sae mo shiranu
Atsuki shoudou michibikarete susume
Without forgiveness Wo-O-O-Oh Wa-Oh
Taikutsu kiru yori mashisa
Kiss Goddess of Death Wo-O-O-Oh Wa-Oh.
Kokoro ga korogaru hou e
— Hujan yanng menerpa pipiku
— peninggalan siapa ataukah badai?
— Meskipun aku tak tahu kedamaian
— Aku maju dipandu gairah membara
— Tanpa pengampunan, Wo-O-O-Oh Wa-Oh
— Lebih baik daripada membunuh kebosanan
— Ciuman Dewi Kematian, Wo-O-O-Oh Wa-Oh
— Untuk menggulirkan hati
暗闇に一筋
差し込む光には
夢に餓えた羽が 群がるさ
Kurayami ni hitosuji
Sashikomu hikari ni wa
Yume ni ueta hane ga muragaru sa
— Seberkas cahaya yang
— menembus kegelapan adalah
— sayap-sayap yang berkerumun dalam kumpulan mimpi
荒波を避け 自由など
到底 得られぬのなら Roll The Dice, Roll The Dice
Aranami wo sake jiyuu nado
Toutei erarenu no nara Roll The Dice, Roll The Dice
— Menghindari badai lautan, jika kau tak bisa
— mendapatkan kebebasan, menggulirkan dadu, menggulirkan dadu
頬を撫でた 風は
神の慈悲か 悪魔の笛か
戸惑いを 見透かされ
闇に恐れ 目醒めさせぬように
Hoho wo nadeta kaze wa
Kami no jihi ka akuma no fue ka
Tomadoi wo misukasare
Yami ni osore mezamesasenu you ni
— Angin yang membelai pipi
— apa belas kasih Tuhan atau siulan setan?
— Melihat kebingungan
— Jangan biarkan matamu terjaga takut akan kegelapan
Without forgiveness Wo-O-O-Oh Wa-Oh
偽り 錆び付くよりも
Kiss Goddess of Death Wo-O-O-Oh Wa-Oh
運命 転がる方へ
Without forgiveness Wo-O-O-Oh Wa-Oh
Itsuwari sabitsuku yori mo
Kiss Goddess of Death Wo-O-O-Oh Wa-Oh
Unmei korogaru hou e
— Tanpa pengampunan, Wo-O-O-Oh Wa-Oh
— Daripada berkarat karena kepalsuan
— Ciuman Dewi Kematian, Wo-O-O-Oh Wa-Oh
— Untu menggulirkan takdir
Roll The Dice, Roll The Dice
— Menggulirkan dadu, menggulirkan dadu
頬に浴びた 雨は
誰(た)が名残か 嵐を呼んだ
安らぎさえも 知らぬ
熱き衝動 導かれて進め
Without forgiveness Wo-O-O-Oh Wa-Oh
退屈 斬るよりマシさ
Kiss Goddess of Death Wo-O-O-Oh Wa-Oh.
心が転がる方へ
Hoho ni abita ame wa
Ta ga nagori ka arashi wo yonda
Yasuragi sae mo shiranu
Atsuki shoudou michibikarete susume
Without forgiveness Wo-O-O-Oh Wa-Oh
Taikutsu kiru yori mashisa
Kiss Goddess of Death Wo-O-O-Oh Wa-Oh.
Kokoro ga korogaru hou e
— Hujan yanng menerpa pipiku
— peninggalan siapa ataukah badai?
— Meskipun aku tak tahu kedamaian
— Aku maju dipandu gairah membara
— Tanpa pengampunan, Wo-O-O-Oh Wa-Oh
— Lebih baik daripada membunuh kebosanan
— Ciuman dewa kematian, Wo-O-O-Oh Wa-Oh
— Untuk menggulirkan hati
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai
…
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!
=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===
Terima kasih! (^-^)/